|
The Israel Koschitzky Virtual Beit
Midrash
Gemara Bava Kama 5765 Yeshivat Har Etzion
SHIUR #13: "Meitav Sadeihu Yeshalem"
Form and Content of Damage Payment
Based on shiurim by Rav Reuven Taragin
I) Introduction
After relating to the mishna's description of the types of
damages for which one bears responsibility (2a-6b), the gemara (6b-8a) turns to
the last line of the mishna, which relates to payment - "chav ha-mazik leshalem
tashlumei nezek be-meitav ha-aretz" (The damager is obligated to pay from prime
lands).
The gemara opens with an argument between R. Yishmael (R"Y) and
R. Akiva (R"A) regarding the din of "meitav" (prime fields used for damage and
other types of payments). In the course of its discussion, the gemara quotes
variant formulations of the debate. By examining these formulations, we will
arrive at a better understanding of the nature of damage compensation.
II) MeitavA) Nizak or Mazik (the victim of damage or the
perpetrator) Rav Ashi (7a) introduces a source which quotes the debate as
concerning the type of field used for payment. According to this source, the
Tannaim debated whether the frame of reference used to determine meitav ought to
be the nizak's (R"Y) or mazik's (R"A).
B) Conceptual Base
The debate could be explained as a reflection of variant
conceptions of the din of meitav. The Tosefta (Ketubot 12:2) explains the law as
a deterrent to potential criminals. Knowledge that one stands to lose his prime
estate as compensation for theft or damage, raises the stakes for a potential
criminal. The gemara in Gittin 49b actually quotes this Tosefta to explain the
usage of the term "tikkun olam" (ensuring a livable society) regarding meitav.
However, Rashi there (s.v. Be-idit) introduces an additional justification -
"One would prefer to claim a small amount of prime land in payment, than a large
amount of normal land." According to Rashi, meitav is motivated not only by
contempt for the mazik, but sympathy for the nizak. Basis for such an
understanding of meitav can be found in the gemara in Bava Kama (7b) which
explains the preference of meitav as based on its easy resale - a consideration
relevant to the nizak.
A significant difference between the two motivations might be
the relative centrality of the meitav form of payment within the definition of
the chov (debt). If meitav aims to ensure proper compensation, we might view it
as an integral part of the chov. [This could be the basis of Tosafot's (5a s.v.
Tachat) assumption that the meitav aspect of payment is automatically
transferred, along with the basic chov, to eidim zomemin (1).] If,
alternatively, meitav aims to deter the mazik, it might not be viewed as basic
to the chov at all. Such a view would account for the gemara's suggested
limitation of meitav to situations of forced collection by beit din (2).
C) The Connection Between Application and Conceptual Base
Rashi's explanation of meitav's goal according to the mishna,
differs then, from the Tosefta employed by the gemara for the same purpose. This
difference can be understood if we assume the matter to have been the basis of
the Tannaitic dispute over the frame of reference used for its determination.
R"A's choice of the mazik's frame of reference reflects his view of meitav as a
deterrent. R"Y, on the other hand, focuses on the nizak, for he understands
meitav as a din instituted on his behalf - concern for the nizak demands
supplying him with a field equal to his best. For R"Y, deterring the mazik for
the purpose of tikkun ha-olam may be a concern, but not the primary (de-oraita)
one (3).
This explanation of the Tannaitic dispute can account for the
alternative formulation of R"A found at the beginning of the sugya (6b): "Lo ba
ha-katuv ela legavot le-nizakin min ha-idit (the Torah merely aims to collect
from meitav)" (4). Here R"A is firmly classifying the din as one of "gevi'a"
(collection). This follows logically from our two previous assumptions: 1) R"A's
choice of the mazik as his frame of reference is indicative of his view of
meitav as a deterrent; 2) This view allows the din to be viewed as merely part
of the collection process (5).
III) Damage PaymentA) The Amount Paid Interestingly, though,
the gemara used this alternative formulation as the basis for expanding the
Tannaitic debate to include other issues. This cryptic formulation of R"A caused
the gemara to suggest alternative understandings not only of R"A, but of R"Y as
well. First, the gemara considers the possibility that R"Y relates not only to
payment's form, but also to its amount. Accordingly, the gemara understands that
he requires payment of a land parcel equal to the size of the one damaged, but
of better quality and, thus, greater value. Even after rejecting this
formulation, R. Idi bar Avin (RIB"A) applies it to a situation where we are
unsure of the quality of the damaged land.
Although the gemara rejects even RIB"A's more limited
application, Abayei (Bava Kama 59a) suggests a similar explanation of R"Y.
Assuming (like RIB"A) that R"Y relates to the AMOUNT paid, Abayei understands
R"Y as requiring payment to cover not only the value of the object at the time
of damage, but also its POTENTIAL future growth (6).
Tosafot (6b s.v. Ve-rebi; 59a s.v. "U-mai") attribute both
suggestions within R"Y to the formulation of R"A's response - an objection to
R"Y's stringency on some issue. If their debate was over the frame of reference
whether mazik or nizak, neither opinion would be consistently more stringent.
Although Tosafot's inference proves that there must have been a different issue
debated, one wonders how RIB"A/Abayei knew the issue to be their own.
In addition, Tosafot prove from the fact that Abayei himself
links the qualitative issue (nizak/mazik frame of reference for determining form
of payment) to the Tannaitic debate, that the debate related to both the amount
as well as the form of payment (7). If so, one wonders why R"Y mentioned
explicitly only the issue of form and not the quantitative issues raised by
RIB"A/Abayei?
Assuming this explanation of R"Y, the Penei Yehoshua (Gittin
48b s.v. Amar) also wonders how R"Y infers his rulings to both issues from the
single pasuk regarding meitav.
We have therefore seen an expansion of the debate beyond the
qualitative frame of reference, to include quantitative aspects. This forces us
to search for their common denominator.
Rabbeinu Tam (8) claims that Abayei viewed R"Y's opinion as
being based on a significantly different understanding of the pasuk. The simple
explanation of the Torah's ambiguous reference would be that it refers to the
mazik identified at the beginning of the pasuk (9). R"Y explained the pasuk
otherwise, only because he understood "meitav sadeihu" as referring not to the
field being used as payment, but to the damaged field. The Torah aims to tell us
not only of the need to pay with the best of fields, but also of the
responsibility to compensate for the best. This understanding of R"Y, assumed by
the Amoraim, led them to suggest different explanations of how one might
compensate for the best of fields. RIB"A inferred the need to assume damage of
the best field; Abayei understood the pasuk as referring to the "best" potential
of the field known to have been damaged (10).
Rabbeinu Tam's suggestion raises two new questions. Firstly, if
R"Y actually understood the pasuk to be referring to the damaged field how did
he infer his second principle of "idit de-nizak" (evaluating according to the
field of the damaged)? In addition, one wonders what led R"Y to read the pasuk
this way.
B) Nature
The answers to these questions can be found through our
consideration of the nature of damage payment to which we can attribute two
possible aims. One possibility focuses on the mazik and views the chiyuv as a
punishment for, or deterrence of, his negligence. On the other hand, the
formulation of the mishna on 9b served as the basis for a significantly
different view. Rashi (s.v. "Hikhsharti") explains the term "hikhsharti et
nizko" (I "caused" the damage) as "alai lehakhshir u-letaken et nizko" (I have
to restore and repair the damage). Rashi's understanding of "lehakhshir" focuses
on the nizak and portrays the payment as correcting the injustice caused to him
by the damage. Rashi's second term (added to the one actually used by the
mishna) - "letaken," defines the chiyuv as aiming to fix what the damage has
"broken."
According to this second approach, the chiyuv relates not
merely to the value damaged, but to the actual object that demands replacement.
Although damage payment does not demand an object identical to the one damaged,
whatever is returned, takes its place and must be something that can be easily
exchanged for it (gemara 7b). [Rav Chaim Brisk uses this point to explain the
Rambam who applies the laws of claims of actual fields, to a claim regarding a
damaged field (11).]
The Machane Efraim (12) adds that, according to this approach,
one would be required to compensate for the value of the object at the time that
payment is finally made. As opposed to theft, which is paid "lefi damim" (the
value of the object when stolen), damage payment, which aims to replace, pays
"lefi mida" (the parameters of the object damaged). Since the mazik is
responsible to replace the object, he must pay an amount that could conceivably
acquire such an object at the point of payment.
C) The Linkage of Scope (R"Y) to Nature
The Ra'avad (13) used this terminology to justify the gemara's
suggestion that, according to R"Y, one would pay with a field equal in size to
the field damaged, but of greater value. If payment needs to be "lefi mida," we
might demand that one who actually uses an object of the type damaged, give one
equal in size to the one damaged, irrespective of the relative values (14).
This understanding could very well have been the basis of R"Y's
reading of the pasuk. From the mishna's (9b) description of damage payment as
"tashlumei nezek," the gemara (10b) infers that the remnants of the damaged
object remain with the nizak. Rashi explains that "tashlum" (payment) implies
that the mazik's responsibility is to replace the lost amount. We do so by
adding the difference between the object's value prior to and after the damage.
The scriptural basis for this din is the gemara's rendering of the Torah's usage
of the term "yeshalmena" as "yashlimena" (to complete / fill up). Tosafot (s.v.
Yashlimena) explains that this rendition expresses the intent of the simple
reading of the verse. In truth, the Torah demands that one return the object
actually damaged. Since this is obviously impossible, one returns its remnants
and money instead of the irreplaceable.
Interestingly, the root "shalem" appears in the pasuk as well -
"meitav sadeihu ve-meitav karmo yeshalem." Assuming the aforementioned
interpretation of this root, R"Y may have reached the conclusion (earlier
attributed to him by Rabbeinu Tam) that the whole phrase relates, not to the
means used to replace, but rather, the object to be replaced (15).
IV) The Linkage of Form and Content to Nature We saw earlier
that the Tannaitic debate related both to the form and amount of payment. At
this point, we can understand how the two questions might be linked, based on
their shared dependence on the nature of damage payment. R"Y's understanding of
meitav as a condition for proper compensation fits naturally into his conception
of damage payment as replacement. Although difficult to determine which piece
served as the base for the others, we can easily understand how once the one
fell into place, the others followed suit. Similarly, upon examining R"A's
expansive response to R"Y, the Amoraim were able to infer from R"Y's opinion
concerning the frame of reference used to determine the payment's form, how he
would determine its amount.
V) For Further Study:A) See debate quoted by Rosh (Siman 2).
The position he favors clearly sees the two tracks of R"Y as totally
independent. What understanding of the issues discussed in this article can be
inferred from this approach?
Endnotes:
(1) See also the discussions of the Yerushalmi (Gittin 5:1) and
Rishonim (Gittin 50a) regarding "shafa'a idit" - a situation in which the
original idit or chov is transformed. See especially Rashi s.v. "Gova" and
Ra'avad (on Rif 24b).
(2) See also Rambam (Nizkei Mammon 8:10) who, indeed, presents
meitav as part of the collection procedure.
(3) With regards to the gemara in Gittin, Rashi may have
understood the mishna in accordance with Abayei there who, in response to the
gemara's shock with the mishna's description of tikkun olam which insinuates
meitav's status as merely Rabbinic, explains the mishna according to R"Y and
relegates the mishna's discussion to a second, rabbinic, level of the din. See
also Rasha"sh (Bava Kama 8a) and Meromei Sadeh (Gittin 49b) who link this
question to the Tannaitic debate.
This explanation can also be used to explain the gemara's
linkage of the question of be-shelo/be-shel olam to R. Yishmael. See also
Rabbeinu Chananel 7a.
(4) See Mechilta which contains a similar, yet significantly
different, formulation.
(5) See R. Akiva Eiger (Gittin 48b "Likh'ora") who seems to
assume this linkage.
(6) Abayei is aware of the similarity of his suggestion to that
of RIB"A. He proves his suggestion by disproving that of RIB"A. See also
footnote 7.
(7) See Shitta Mekubetzet/Tosafot Rabbeinu Tam/Penei Yehoshua
59a for alternative explanations of Abayei. The suggestion of Tosafot, though,
is the one adopted by most Rishonim.
(8) Tosafot Rosh Gittin 48b s.v. "Amar" quotes Rabbeinu Tam.
This suggestion can be found in Rabbeinu Tam's Sefer Ha-yashar (siman 63) as
well.
(9) See Penei Yehoshua who highlights the difficulties in R"Y's
suggested reading, which at least proves it to be by no means the simple
explanation of the pasuk's ambiguous reference.
(10) See Abayei's contrast of his opinion with that of RIB"A
which give one the impression that Abayei saw his suggestion as being built on
the same basic assumptions made by RIB"A.
(11) See Rambam, Chiddushei Rav Chaim Ha-levi To'en Ve-nit'an
5:2.
(12) Nizkei Mammon 1.
(13) 6b "Ve-rebbi." See also Ramban and other Rishonim on
Gittin 48b "Gemara."
(14) See Kuntresei Shiurim (of Rav Gustman) (7:4) who uses this
idea to justify RIB"A suggestion as well. I link RIB"A to Abayei based on the
gemara's comparison between the two.(59a)
(15) See Seridei Eish (4:15) who discusses the point of
Rabbeinu Tam and the meaning of the word "yeshalem" in close proximity but
refrains from explicitly connecting the two issues.
Mekorot and Questions for the next shiur on the topic of
"Hiddur Mitzva Ad Shelish."
1) See Gemara 9a "Ve-khen ... (9b) mishna." How can Rav Zeira's
explanation of Rav Huna be seen in Rav Huna's actual formulation?
2) See Rashi s.v. Be-hiddur, Tosafot s.v. Ad, and Rosh siman 7.
What are the various interpretations of Rav Zeira? What might have encouraged
Tosafot to limit the din? What could be the difference between our context and
that of the gemara quoted by Rashi? How does the Rosh differ from Tosafot?
Why?
3) See Yam Shel Shelomo siman 24. How can his limitations be
understood in light of Tosafot's? |