|
The Israel Koschitzky Virtual Beit Midrash
CHASSIDUT
by Rav Itamar Eldar
Yeshivat Har Etzion
*********************************************************
This
shiur is dedicated in memory of Dr. William Major z"l.
*********************************************************
Tish'a Be'av
The King in his sanctuary
or the
entire earth is filled with his glory
Parashat Devarim is
read every year on the Shabbat that precedes Tish'a
Be'av; we shall, therefore, deal this week with
matters pertaining to the Bet ha-Mikdash.
In
the past, we have tried to understand the essence of the Mishkan
and its place in Israel.[1] Here we shall try to
reach another level of understanding by confronting the Mikdash
with a reality that is lacking a Mikdash. The
question we are asking here is not about the relationship between Divine
revelation to Israel
in the absence of a Mishkan and its
revelation through a Mishkan or Mikdash, but rather about the change that transpired
in Divine revelation and in the manner in which God governs His world in the
wake of the destruction of the Mikdash.
In this lecture, we shall deal with R. Nachman's novel and daring position as it is reflected in
one of his teachings:
"Bitza imrato" ("He
executed His word") (Eikha 2:17).
He tore His royal robe (Eikha Rabba 1:1). For the Bet ha-Mikdash
is certainly unable to bear the glory and majesty of the Holy One, as it is
written: "Why, neither the heavens nor the highest heavens can contain You, how much less this building…" (I Melakhim 8:27). Nevertheless, out of His love for
the Jewish people, He constricted and clothed His majesty in order to cause His
Shekhina to dwell in the Bet ha-Mikdash, thereby revealing His kingship.
And this is the
aspect of "God is king, He donned majesty" (Tehilim
93:1). In order to reveal His kingship, He clothed and constricted His majesty,
as it were, so that we should be able to take upon ourselves the yoke of His
kingship. However, when the Jews sinned before Him, then God showed and
revealed His majesty and grandeur, as it were, not wanting to cover or
constrict it any more. Thus, inevitably, the Bet ha-Mikdash
was destroyed, because it could not stand [His majesty], as explained above.
This is the
explanation of bitza imrato:
He tore His royal robe. He tore His garment – i.e., He tore off the
aforementioned garment and contraction, the aspect of "donned
majesty." Thus, inevitably, the Bet ha-Mikdash
was destroyed; for once He had torn and nullified the constriction and garment,
the Bet ha-Mikdash was no longer able to
withstand His majesty and grandeur, for "neither the heavens nor the
highest heavens can contain You, as explained above. (Likutei Moharan Kama,
219)
In
order to understand the novelty in R. Nachman's
words, we must pay careful attention to his wording. In general, the
destruction of the Mikdash is understood as
the removal and concealment of the Shekhina,
whereas the existence of the Mikdash is
an expression of its revelation and appearance. The Mikdash
is the place where God rests His presence in this world, and from the moment
that God's house is destroyed, His presence disappears. Here, in an almost
provocative manner, R. Nachman turns things
upside-down.
R.
Nachman describes the Shekhina's
presence in the Mikdash with the
words: "He constricted and clothed His majesty." And it is precisely
the destruction of the Mikdash that R. Nachman describes with the surprising words: "Then God
showed and revealed His majesty and grandeur, as it were, not wanting to cover
or constrict it any more."
According
to this, what is the destruction of the Mikdash
– revelation of the Shekhina or its
removal? Is the Mikdash an expression of
presence or concealment? R. Nachman seems to be
undermining the simple foundations with which we opened our discussion, and
this undermining continues also in the rest of the passage.
In
general, the destruction of the Mikdash is
understood as a punishment and as causing the exile and removal of the Shekhina. The people of Israel
sinned, God punished them with the destruction of His house, and thus the Shekhina was removed. Other approaches, proposed
already by Chazal, see the destruction of the Mikdash as a result, and emphasize the fact that the
removal of the Shekhina is what caused the
physical destruction:
Our Rabbis
taught: During the last forty years before the destruction of the Bet ha-Mikdash, the lot ["For the Lord"] did not
come up in the right hand; nor did the crimson-colored strap become white; nor
did the westernmost light shine; and the doors of the Heikhal
would open by themselves, until R. Yohanan ben Zakkai rebuked them, saying: Hekhal, Heikhal,
why will you be the alarmer yourself? I know about
you that you will be destroyed, for Zekharya ben Ido has already prophesied
concerning you: "Open your doors, O Lebanon, that the fire may devour your
cedars" (Zekharya 11:1). (Yoma 39b)
The
destruction of the Mikdash was, then,
the final act in the gradual retreat of the Shekhina,
and with its complete removal, God's house turned into nothing more than stones
and wood. Thus, he who destroyed it "destroyed a destroyed house,"
and he who burned it "burned a burnt house."
R.
Nachman, following his previous novelty, also sees
the destruction of the Mikdash as a
result, but let us note of what it is the result:
"Then God showed and revealed His majesty and grandeur, as it were, not
wanting to cover or constrict it any more. Thus, inevitably (mimeila), the Bet ha-Mikdash
was destroyed."
The Bet ha-Mikdash was destroyed "inevitably," but here
too in continuation of what was stated earlier comes a surprise: The Bet ha-Mikdash was destroyed as a result of God's desire to
demonstrate and reveal His majesty and grandeur.
These
ideas require a great deal of study, for at first glance it would appear that
R. Nachman describes the state of destruction as more
sublime than the state in which the Mikdash
stood. Is not the revelation of God's majesty and grandeur preferable to
the situation of garments and constriction? Is not the situation in which God
reveals His majesty preferable to the situation in which He restricts and
chains it?
Hitpashtut versus Tzimtzum
After King Shelomo
completed the building of the first Bet ha-Mikdash,
while he was dedicating it and out of the experience that the Shekhina had finally reached its resting place in
the midst of Israel,
King Shelomo offers a prayer, in which there lay a
surprise for all those who heard it. We shall cite the prayer almost in its
entirety:
And Shelomo
stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel
and spread out his hands toward heaven: and he said, Lord, God of Israel, there
is no God like You, in the heaven above, or on the earth beneath, who keeps
covenant and truth with Your servants who walk before You with all their heart…
For will God indeed dwell on earth? Behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain You; how much less this house that I have built? Have
consideration therefore to the prayer of Your servant, and to his supplication,
O Lord my God, to hearken to the cry and to the prayer, which Your servant
prays before You today: that Your eyes may be open towards this house night and
day, towards the place of which You have said, My name shall be there: that You
may hearken to the prayer which Your servant shall make toward this place. And
hearken You to the supplication of Your servant, and
of your people Israel,
when they shall pray towards this place, and hear You in Your dwelling place:
and when You hear, forgive. If any man trespass against his neighbor, and an
oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before Your
altar in this house: then hear You in heaven, and do, and judge Your servants,
condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the
righteous, to give him according to his righteousness. When Your people Israel
are smitten down before the enemy, because they have sinned against You, and
shall turn again to You, and confess Your name, and pray, and make supplication
to You in this house: then hear You in heaven, and forgive the sin of Your
people Israel, and bring them back to the land which you did give to their
fathers. When heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned
against You; if they pray towards this place, and confess Your name, and turn
from their sin, when You do afflict them: then hear You in heaven, and forgive
the sin of Your servants, and of Your people Israel, that You teach them the
good way in which they should walk, and give rain upon Your land, which You
have given to Your people for an inheritance. If there be famine in the land,
if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpillar;
if their enemy besiege them in the land of their cities; whatever plague,
whatever sickness there be: whatever prayer and whatever supplication is made
by any man, or by all Your people Israel, (who shall know every man the plague
of his own heart) and be spread forth his hands towards this house: then hear
You in heaven Your dwelling place, and forgive, and do, and give to every man
according to his ways, whose heart You know: (for You, You only, know the
hearts of all the children of men;) that they may fear You all the days that
they live in the land which You did give to our fathers. Moreover concerning a
stranger, that is not of Your people Israel, but comes out of a far country for
Your name's sake: (for they shall hear of Your great name, and of Your strong
hand, and of Your stretched out arm;) when he shall come and pray towards this
house; hear You in heaven Your dwelling place, and do according to all that the
stranger calls to You for: that all people of the earth may know Your name, to
fear You, as do Your people Israel; and that they may know that this house,
which I have built is called by Your name. If Your people go out to battle
against their enemy, wherever You shall send them, and shall pray to the Lord
towards the city which You have chosen, and towards the house that I have built
for Your name: then hear You in heaven their prayer and their supplication, and
maintain their cause. If they sin against You, (for there is no man who does
not sin) and You be angry with them, and deliver them to the enemy, so that
they carry them away captives to the land of the enemy, far or near; yet if
they take thought in the land where they were carried captives, and repent, and
make supplication to You in the land of their capture, saying, We have sinned,
and have done perversely, we have committed wickedness; and so they return to
You with all their heart, and with all their soul, in the land of their
enemies, who led them away captive, and pray to You towards their land, which
You did give to their fathers, the city which You have chosen and the house
which I have built for Your name: then hear You their prayer and their
supplication in heaven Your dwelling place, and maintain their cause, and
forgive Your people that have sinned against You, and all their transgressions
which they have transgressed against you, and give them compassion before them
who carried them captive, that they may have compassion on them: for they are
Your people, and Your inheritance, whom You did bring out of Egypt, out of the
midst of the iron furnace: that Your eyes may be open to the supplication of
Your servant, and to the supplication of Your people Israel, to hearken to them
in all that they call for to You. For You did separate them from among all the
people of the earth, to be Your inheritance, as You did speak by the hand of
Moshe Your servant, when You did bring our fathers out of Egypt, O Lord God. (I
Melakhim 8:27-29)
Shelomo builds a house for God, and then as soon as he
finishes the construction he declares that he knows that God will not dwell in
that house, for "the
heaven and heaven of heavens cannot contain You; how much less this house that
I have built?" Shelomo wishes to avoid the
situation in which Israel
mistakenly thinks that the Bet ha-Mikdash is
God's place of habitation. Surely it is a bitter and anthropomorphic error to
think that the Infinite can contract and be contained in a house, as beautiful
as it may be, made of wood and stone.
Immediately following this declaration, Shelomo wishes to clarify the issue of God's presence in
the Bet ha-Mikdash, and from here Shelomo moves to the key phrase that repeats itself all
through his monologue: "That Your eyes may be open towards this house
night and day, towards the place of which You have said, My name shall be
there: that You may hearken to the prayer which Your servant shall make toward
this place."
The
presence of the Shekhina, according to King Shelomo, is the presence of governance and providence. God
turns His ear and opens His eyes toward His nation in a special manner, this
providence finding expression in the house that serves as sort of a
"conduit" for Israel's
prayers. The Mikdash, according to Shelomo, symbolizes the presence of the Shekhina,
which is intended primarily for us, that we may pray toward that place, out of
the feeling that the Shekhina dwells
among us. But this certainly does not mean that God rests within the house.[2]
R.
Nachman cites Shelomo's
prayer and the assumption that "the heaven and heaven of heavens cannot contain You," but according to him, this assumption was valid
only until the Bet ha-Mikdash was built. But
once the Mikdash was erected, teaches
us R. Nachman, the illogical and the impossible
happened, and that very Infinite, that very greatness and grandeur that the
heavens and heaven of heavens cannot contain, donned garments and contracted,
so that it could fit into the narrow confines of the Mikdash.
The Mikdash and all that accompanies it challenge
God's infiniteness and immateriality. All of a sudden we are talking about
place, about Divine light that becomes revealed, about an offering made by
fire, a sweet savor to the Lord, and about the glory of God that becomes
manifest. All these, it would seem, impair God's perfection, and we are on the
verge of sinning by assigning to God material nature.[3]
We are dealing with constriction on all levels and all plains, with respect to
place, with respect to time, and with respect to the manner of Divine
revelation.
Our difficulty with the words of R. Nachman
return once again and in full intensity: Which of the two modes of
governance is preferable? Is not a world, in which the Divine does not contract
and assume material nature, preferable? Does not the Mikdash
cause our ideas about God to become constrictd and
their loftiness to become impaired? Is it not preferable to leave the Divine in
its perfect state, without a house, without a Mikdash
and without boundaries and constrictions?
Nature versus the garden of eden
We
find two modes of Divine providence at the beginning of the book of Bereishit, in the description of creation.
In
the first chapter of the book, the Torah describes creation in an orderly
fashion, what was created on each day, what is the internal order of the
created beings, and what function does each one fill (to illuminate the earth,
to serve as food, and the like).
In
the second chapter, so it seems, the Torah repeats in partial manner its
description of creation. Once again we read about the heaven and earth that
were created ("In the day that the Lord God made the earth and the
heaven"), once again plant life is formed, once again animals come into
the world, and once again man is created.
The
two chapters, however, are filled not only with redundancy, but with sharp
contradictions as well. In the first chapter, man is created at the end of
creation, whereas in chapter two, man is created before the plants and animals.[4] The relationship between the creation of man and the
creation of woman is totally different in the two accounts.[5] There are many
more such difficulties.
Already
Chazal noted that the root of the difference
lies in the Divine names that accompany each of the two chapters. In the first
chapter appears the name Elokim, whereas in
the second chapter the name Elokim is joined
by the Tetragrammaton (yod-ke-vav-ke).
Chazal explain that the name Elokim expresses God's governance through the attribute
of justice, whereas the Tetragrammaton expresses
God's governance through the attribute of mercy.
Another
distinction, one that we have already encountered in the past, was proposed by
R. Yehuda Ha-Levi, who sees the name Elokim as a descriptive noun, whereas the Tetragrammanton is sort of God's "personal name."
Elokim means "possessor of
powers,"[6] that is to say, that all the governance that is evident in the
world and all the powers that operate within it, are all an embodiment of God.
In this sense, nature with all its forces and laws,
constitutes an expression of the name Elokim
in the world. Law, order, nature – all these are other words for the governance
of the name of Elokim in the world. This fits
in well with Chazal's identification of
the name of Elokim with the attribute
of justice.
The
Tetragrammaton, in contrast, is not an appellation,
but rather a sort of "personal name" through which God appears not in
the garments of nature and its laws, but rather He Himself, without
intermediaries,[7] in an appearance that deviates from
natural phenomena. When God appears without His descriptions, but rather He
Himself, the unmediated attribute of mercy finds expression. It operates not in
accordance with "the dry law," but out of the encounter and intimacy
that are characteristic of the unmediated.[8]
It
seems that with this distinction, we can understand the great difference
between the account of creation found in chapter one of the book of Bereishit and the account found in chapter two.
In
chapter one of the book of Bereishit, the
creation is described in a very clear and hierarchical order. There is a
gradual development from the inanimate to plant life, and from plant life to
animal life, and finally to man. Man is created last, as an expression of his
greater complexity; the order is from the simple to the more complex. From the
perspective of chapter one, man is no different than all the other created
beings, except that he is more complex and special than the others. In chapter
one, there is no dialogue between man and God.[9] God
does not reveal himself to man, He does not turn to him, He does not walk among
him.
Chapter
two, which uses also the Tetragrammaton, describes an
entirely different creation. In its center, stands man, and everything else is
created to serve his needs. The inanimate world, plants, and even the animal
kingdom, appear in the framework of finding a "help to match him." In
chapter two, God is not the force standing behind the order of creation. In
this chapter, God, as it were, comes to provide man with his needs. There is no
herb of the field, because there is still no man to till the ground. There are
no animals, because there is still no search for a mate. In this chapter, the
order of creation does not follow nature and its laws, but rather the dialogue
between man and his needs and God. This is what determines the order and what
must be created. In this chapter, God also creates a garden, and He walks in
the garden together with man. He also commands man, telling him what he is
permitted to eat and what is forbidden to him. Chapter two lacks order, but it
is far more personal and individual, and it describes the place, the time, and
the manner in which God reveals Himself to man – something that is absolutely
missing in chapter one.
In chapter two God is personal; He
reveals Himself, and therefore man who is the object of that revelation stands
at the center of creation, everything being created for his sake. In chapter
one, man is just another created being, albeit the choicest of all, but still
just another creature. In chapter two, man is chosen, as it were, to be God's
"partner," and only when God actualizes the fact that "it is not
good that man should be alone," does He create a mate for him. In chapter
two, there is choice; man is chosen to serve as the object of God's revelation.
Creation is described in chapter one in hymnal fashion. There is a rhythm, each
day, each statement, each summary: "And God saw
that it was good." The description is ceremonial, full of beauty and
splendor. God is depicted as a king who decrees while the entire world obeys.
In chapter
two, the beauty and the splendor are gone, the ceremony has disappeared, the
power of "He said and it was" has ceased. In its place, stands God as
provider of man's needs: "I will make him a help to match him,"
"and for the man there was not found a help."
In chapter two
the created world becomes constricted and dimiminshed.
God no longer appears as a decreeing king, but as one who seeks to provide man
with all his desires and is attentive to all his needs. However, the advantage
of this constriction lies in the unmediated personal relationship, the intimacy
between man and God that is described in chapter two.
In chapter one
God reveals Himself through nature – thus the name Elokim
– whereas in chapter two, He reveals Himself through dialogue, intimacy,
commands and walking together with man in the garden
of Eden. In chapter two, the natural order is upset and nature makes room for
another order that guides the Divine revelation. This order stems from the need
for dialogue between man and God. Chapter two disregards the evolutionary order
of creation, and sets in its place God's desire to appear in the world and
reveal Himself to man. It is not natural, it is not logical, it is less
impressive – but it is an encounter. The encounter between man and God
"circumvents" the world of nature; this is the miracle that lies at
the foundation of the encounter between man and God.
It may be
suggested that if the name Elokim gives
expression to the world of nature, the Tetragrammaton
gives expression to the world of miracles.
Why does God
forsake the halo of chapter one? Why does He diminish Himself? Why does He
disturb the natural order and logic? The maggid
of Medzibezh addresses this question:
"May the glory of the Lord
be forever" (Tehilim 104:31).
Because the clarity of the Holy One, blessed be He,
cannot be borne by all the worlds. But He, blessed be He, underwent
contractions so that they would be able to bear it. There is a difficulty, for
it would seem more glorious were the worlds unable to bear it. However, "May the Lord rejoice in His works." He
wishes to rejoice in His works, like a father who has a young son, and the
young son wants to take a stick and ride on him like on a horse. Even though it
is the way of a horse to lead a person, and he leads him, nevertheless he has
delight in this, and his father helps him, and gives his son a stick in order
to fulfill his desire. (Maggid Devarav le-Ya'akov, 10)
The
father waives his honor; he does not conduct himself in accordance with strict
justice, with nature. He allows his son to ride on him,
he fulfills his son's every desire, and all this – why? "'May the Lord
rejoice in His works' - He wishes to rejoice in His works." God, as it
were, is ready to give up on size, on glory, on splendor, and limit himself to
fulfilling his son's needs. All this – why? Because he
wishes to rejoice in him, to allow His intimacy, to allow His revelation to
man.
Chapter
one of the book of Bereishit
is filled with glory and splendor, but it lacks an encounter, and God wishes to
be "king over a people," and therefore He contracts himself.
Mikdash – the
place of encounter
It
seems that R. Nachman wishes to make the same
distinction with respect to a world without a Mikdash
and a world with a Mikdash. God's glory and
greatness fill the universe, and there is no place and no time into which the
full and perfect Divine revelation can contract itself.
The
Mikdash, as we saw above, is a type of tzimtzum, "constriction," for the positive
implies the negative, so that when you say "here," you are saying
"not there." The entire Divine being, all the greatness, all the
splendor of "the entire earth is filled with His glory," contracts
into time, place, and person – the Mikdash,
the kohanim, and the Divine service. This tzimtzum, however, bears within it a new message:
"In order to cause His Shekhina to
dwell in the Bet ha-Mikdash, thereby revealing
His kingship." The Mikdash
limits, but on the other hand it allows a meeting, and this may be the
manner in which R. Nachman understands the words of Shelomo.
Shelomo, according to R. Nachman,
does not proclaim that "the
heaven and heaven of heavens cannot contain You" in order to deny the Shekhina's presence in the Mikdash, and propose in place of this presence a
different understanding of the Shekhina, in
the sense of providence and opening of eyes. Shelomo,
so understands R. Nachman, describes in this statement
the cost of establishing a Mikdash and the Shekhina resting in its midst. Since the
heaven and heaven of heavens cannot contain God, God's resting His Shekhina in the Mikdash
extracts a great price of tzimtzum and
garments. However, the continuation of the prayer describes the reason, the
gain, for the sake of which this tzimtzum is
undertaken.
The
opening of God's eyes to the prayer of His servant describes the encounter. The
Mikdash constricts, yet it also permits. It
allows us to pray out of a sense of intimacy, out of a feeling of seeing the
face of the king, and it allows God to respond to our prayers out of a position
of "I am with them in their afffliction."
Here
and in other places, R. Nachman asserts that God
wishes to reign as king over a nation. He wants His people to see His face, He
desires the intimacy of man, and for the sake of this intimacy He is ready to
clothe Himself in garments that constrict and thereby diminish His majesty and
grandeur. All this, however, He does in order to allow the encounter, to make
possible His kingship: ""God is king, He donned majesty" - R.
Nachman explains that in order that God should reign,
He must clothe His majesty in garments and constrict it.
This is an
unnatural movement, one that undermines logic and order. The Mikdash does not represent the natural world,
but rather its absence. The Mikdash in
which ten miracles were performed is itself a great miracle, in which God
deviates from the natural order in which "the entire earth is filled with
His glory," and constricts Himself within a house. And all this, why? Because of His love for Israel and His desire to reign over
them as king.
Love is blinding.
The ministering angels cry out to God: "It is unbefitting the King, King
of Kings, to constrict Himself in this manner. What will people say? Perhaps,
God forbid, they will say that God rules over nothing but His Mikdash. They will say: Shelomo
was right and the eyes of God are open to the Mikdash,
but they are closed to all other places.
God is ready to
pay the price. He waives His honor. He covers His glorious splendor, conceals
His greatness, and all this he does out of His love for Israel, out of His
desire to be king over them. All of the natural world,
all the order, all logic he subjugates for the sake of the encounter with the
people of Israel.
However, adds
R. Nachman, when Israel sinned, and the love and
connection were impaired, then for a short moment, the cause that held the
entire world together in a miraculous and unnatural manner ceased, the love
weakened, and at that moment, God returned to His glorious splendor. When there
is no encounter, when the dialogue is silenced, when the connection is broken,
there is no justification for tzimtzum, for
concealment, for Divine garments, and thus once again the Shekhina
appears in its full strength. And indeed we are talking about an
astonishing sight, enormous greatness, beauty and splendor, but the connection
is gone. We are talking about a great and beautiful world, but one that is
silent. We are talking about exciting Divine revelation, but one that lacks an
object, and thus is detached from the root of its vitality – revelation to
somebody.
Only the blind
would prefer this reality to the previous one. Only one who never experienced
the taste of the encounter would give it up and be impressed by the grandeur of
the perfect Divine revelation that lacks such an encounter. Only one who has
not read and studied the second chapter of the creation saga, one who has not
become filled with excitement from the joint walking in the garden, from the
personal relationship that God has with man – only such a person can be content
with chapter one, as beautiful as it may be, but lacking revelation. Only one
who has totally surrendered himself to the world of nature and its laws, to the
point that he has never tasted of miracles that breach the limits of nature –
only such a person can waive miraculous and unmediated Divine appearance. Only
one who has not stood in the position of "you" before God through the
personal revelation of the Tetragrammaton – only such
a person can suffice with a position of fear that is estranged from the name of
God.
Such was
Darwin, father of evolutionary theory, who identified the order of creation
that continuously develops according to natural law, just as chapter one of the
book of Bereishit
teaches us. He, however, was not aware that we are dealing with only one aspect
of reality. He was not ready to listen also to chapter two of the book of Bereishit, which describes a different aspect of
Divine creation.[10]
Darwin refused to allow
himself a taste of miracles that is characterized by the concept of "ex
nihilo." Evolution is the order of nature, but "ex nihilo"
is the order of miracles, which disregards the laws of nature and the pace of
natural evolution. This Darwin
refused to accept.
Such was also
Spinoza, father of the school of pantheism,[11] who in
absolute manner identified nature – man included - with God.[12] Thus, he denied
the possibility of dialogue between God and man, for they are one. When God
reveals Himself in the form of nature, dialogue is impossible for all of
reality is identical with God.
Had Spinoza
had a more profound understanding of the second chapter of the book of Bereishit, where God abandons the forces of nature,
and reveals Himself to man in an unmediated manner – talking to him, commanding
him, walking with him – he would not have denied all the religious talk based
on dialogue (revelation, prophecy, Mikdash,
commandments, and the like).
Such were also
the Jewish thinkers who denied Zionism based on an ideology, according to which
the realization of the Zionist dream and establishment of a Jewish state,
involves the dimunition of Judaism, and this for two
reasons:
First, instead
of being scattered throughout the world, and having influence to the far
corners of the earth, Jewry would gather itself into a single country, a single
place, a single people, and thus its accomplishments would be diminished.
Second, the
establishment of a state involves extensive occupation with the material world:
economics, army, employment, police, etc. When the Jewish people lived in the
Diaspora, all these services were performed by others, and the Jewish people
were free to occupy themselves in spiritual matters, and develop their culture,
in a clean, pure, and non-material manner. Living in their own country,
however, Jews would be forced to deal with these issues on their own, their
spiritual occupation would be impaired, becoming
diminished both quantitatively and qualitatively.
Once again we
can say that these thinkers are right, and that the establishment of a Jewish
state forces spiritual Judaism to invest resources in material matters as well.
These thinkers, however, lack the vision and imagination needed to understand
the power of life that accompanies the process of actualizing grand and
important ideas, faith, culture and tradition through the vessels of a state.
They fail to understand that if a Jewish states forces its visionaries to
bridge between the world of ideas and practical reality, in the end it will
bring great blessing to the world of spirit, fertilizing, enriching and
bestowing existence and validity upon ideas, that in the two thousand years of
Diaspora existence hovered in the air and remained like castles in the sky.
The first
chapter of the book of Bereishit, and
similarly the thousands of years of Diaspora existence, represent a world void
of encounter. Standing on their own, they constitute fertile ground and a
convenient foundation for the development of Darwinism, Spinozaism,
and thinkers who are prepared to waive on an unmediated encounter, in order to
reach beauty and the splendor of kings.[13]
The fear of
actualizing ideas in the material world is a morbid fear that creates a radical
dichotomy between a healthy soul and a sick body. Someone with a deep
understanding of the matter sees how a healthy soul in a healthy body
constitute a being that is full of strength and full of life. Thus writes Rav Kook who proudly maintained this position, both in his
support for Zionism and for the legitimacy that he bestowed upon strengthening
and developing the body in tandem with developing the spirit:
Great are our
bodily demands, we need a healthy body, we have dealt extensively with
spirituality, we have forgotten the sanctity of the body, we have abandoned
health and physical might, we have forgotten that we have holy flesh, no less
than we have a holy spirit. We have abandoned practical life, clarification
of the senses, and everything connected to tangible bodily existence, because
of fear, because
of a lack of faith in the sanctity of the land, faith being the order of seeds,
that one believes in the life of the universe and sows [seeds]. All of our
penitence will only succeed if together with all the splendor of its
spirituality, there will also be material penitence creating healthy
blood and healthy flesh, fit and strong bodies, a flaming spirit shining on
strong muscles. With the might of the flesh the weakened soul will illuminate,
resurrection of the dead in the bodies. (Shemone
Kevatzim III, 273)
What he says
here is also true about Har ha-Bayit and the Mikdash.
Here
too we have found among us, in our times, many who see no value in restoring Har ha-Bayit into
our hands and striving to rebuild the Bet ha-Mikdash.
Why is it necessary? Does this not involve constriction of spiritual religious
service? Is not spiritual prayer in the synagogue on Yom Kippur preferable to
the technical and material sacrificial service of the High Priest on Yom Kippur
when the Bet ha-Mikdash was standing?
Will not God's
presence in the entire world, in every synagogue, in every place and house of
worship, be impaired as a result of the constriction of the service to the Mikdash and the Heikhal?
Is it not possible that it is precisely sovereignty over Har
ha-Bayit that will impair its spiritual
significance for every Jew?
Today, when we
have a state, when there is a Jewish majority in the Land of Israel,
when we have an army and independence – is it still necessary to mourn on Tish'a Be'av? Are we all
really yearning for the building of the Bet ha-Mikdash?
R. Nachman, who understood and valued Divinity that is void of
materiality, would answer all these questions: When the Bet ha-Mikdash is understood as an expression of monarchy and
independence, then indeed to a certain degree we have already reached our
goal.[14] When, however, the Bet ha-Mikdash is
understood as a place of encounter, as speech and dialogue, and in its absence,
all these are also absent, then our state without a Mikdash
is likened to a body the heart of which is not beating.
To all the
doubters, R. Nachman would say: Indeed there is
constriction in sovereignty, in a state, in the Bet ha-Mikdash,
in individual service, but one minute of dialogue, of conversation, of
establishing a connection, of the caress of the Father who bends down from His
full stature and grandeur to the low and constricted place of his son – one
minute of such a miracle filled with love restores an entire nation and in its
wake the entire world to that sublime and elevated reality of the garden of
Eden in the second chapter of the book of Bereishit.
May God, with
His great lovingkindness and mercy, see our affliction,
hear our cries, and know our pain. May His mercy conquer His other traits, and
may He treat us with compassion, removing from us all the evil decrees that
these days of Bein ha-Metzarim
bear in their wings. May the day of Tish'a
Be'av turn into a day of Teshu'a
Be'av.
Amen. May this be Your will.
FOOTNOTE:
[1] Lecture 17, Parashiyot Teruma-Tetzave.
[2] This also comes to expression
in the recurring verse in Shelomo's prayer: "And
hear You in heaven Your dwelling place, and when you
hear, forgive" (v. 30), and again verses 32, 34, 36, and 39 – "then
hear you in heaven." This is reminiscent of the position of R. Yehuda Ha-Levi, in the Kuzari,
where R. Yehuda Ha-Levi asserts that devekut refes to "devekut of governance," and not "devekut of place" (Kuzari
II, 26).
We dealt with this issue of
defining the concept of Shekhina in our
series, "Introduction to the Ten Sefirot
(published on this site), in connection with the Sefira
of Malkhut.
[3] The medieval thinkers who
partially adopted Greek philosophy's transcendental understanding of God, which
argues for the perfection and sublimity of God, and denies any change and any
material perception of Him, found it necessary to devote many chapters to
reconcile this understanding with the concepts of Mikdash,
sacrifices, sweet savor, and the like (the Rambam in
the first part of More Nevukhim and elsewhere,
Rabbenu Sa'adya Gaon in the first chapters of Emunot
ve-De'ot, Rabbi Yehuda
Ha-Levi in various places in the Kuzari, and
others).
[4] Both Chazal
and the biblical commentators pondered these contradictions and proposed a
variety of solutions.
[5]
The idea of "sawing", first mentioned in the Midrash,
comes to deal with this problem.
[6] The word Kel
denotes power – "The power [el] is in my hand to do evil unto
you" (Bereishit 31:29). The name Elokim means "all the powers". That
is to say, contrary to mythology that identified many different powers in the
world – that number equaling the number of gods – Judaism teaches the world the
great truth that all the powers in the world constitute an embodiment of the
One God.
[7] In kabbalistic
thought, the Tetragrammaton is identified with direct
address to God. In other words, when we say "You," we are referring
to the Tetragrammaton: "Bless are you, O
Lord."
[8] We have already mentioned in
the past that two proofs may be adduced for R. Yehuda
Ha-Levi's distinction between Elokim and the Tetragrammaton (one of which he himself brings): 1) A
personal name does not take a definite article (he ha-yidu'a),
but an adjective or non-personal noun does: One can say "the
principal," but one cannot say "the Shimon." So too one can say
"Ha-Elokim, but one cannot add the
definite article to the Tetragrammaton. 2) A personal
name cannot be declined, whereas a descriptive noun can be: One can say "menahalenu," "our principal," but one
cannot say "Shim'onenu," "our
Shimon." Similarly, one can say "Elokeinu,"
but the Tetragrammaton cannot be declined.
[9] While God does bless man with
the blessing to be fruitful and multiply, and He commands him to conquer the
earth, and even the provision of man's food is described as a statement –
nevertheless these utterances should be viewed as part of the Divine utterances
in chapter one that established the natural order: In the same way that
"Let the earth bring forth" is a Divine utterance that establishes
the natural order, and in the same way that "Let there be lights in the
firmament" is a Divine utterance that establishes the natural order, so
too should we understand these utterances. Not conversation, dialogue, or
address directed at man, but rather establishment of natural law and order.
[10] This is what Rav Kook wrote in one of a number of passages in which he
dealt with Darwinistic evolution; see Iggerot ha-Ra'aya,
I, 147. The understanding that evolutionary theory, that fits
into a natural understanding of creation, is just one aspect of Divine
revelation in the world, is what allows us to understand the tolerance that Rav Kook demonstrated for this heretical theory.
[11] The doctrine that all
manifestations of the universe are God.
[12] Spinoza noted that the
numerical value (gimatriya) of ha-teva is equal to the numerical value of Elokim (both equaling 86).
[13] This also finds expression
in the relationship between philosophers and men of practical action. Academics
often sit in their ivory towers, filled with scorn for men of practical action
who occupy themselves with "little things." They fail to understand
that great ideas are realized and given life by men of action, who indeed are
constrictive, and don work clothes instead of the majestic garments of pure
thought, but they create the world ex nihilo. Thus writes Michel de
Montaigne, one of the fathers of modern philosophy: "[Learning] is a good,
if duly considered, which has in it, as the other goods of men have, a great
deal of vanity and weakness, proper and natural to itself, and that costs very
dear. Its acquisition is far more hazardous than that of all other meat or drink;
for, as to other things, what we have bought we carry home in some vessel, and
there have full leisure to examine our purchase, how much we shall eat or drink
of it, and when: but sciences we can, at the very first, stow into no other
vessel than the soul; we swallow them in buying, and return from the market,
either already infected or amended: there are some that only burden and
overcharge the stomach, instead of nourishing…. We need little doctrine to live
at our ease…. To what end do we so arm ourselves with this harness of science?
Let us look down upon the poor people that we see scattered upon the face of
the earth, prone and intent upon their business, that neither know Aristotle
nor Cato, example nor precept; from these nature every day extracts effects of
constancy and patience, more pure and manly than those we so inquisitively
study in the schools…." (Michel de Montaigne, "Essays," chap.
19, "Of Physiognomy."
[14] In these difficult times we
see with our own eyes that even from this perspective things
are not the way we thought them to be.
(Translated by David Strauss)
|