|
The Israel Koschitzky Virtual Beit
Midrash
The Eliyahu Narratives Yeshivat Har Etzion
Shiur #65: Navot
Part 3: Navot's Refusal and its Motives
By Rav Elchanan Samet
1.
Who Will "Give" the Vineyard to Achav?
The great
dilemma that is presented in the first half of our chapter (verses 1-16) is:
will Navot agree to give his vineyard to Achav, or won't he? This dilemma is
crafted through repeated use of the verb root "n-t-n" (to give) in
relation to Navot and to the vineyard. It appears a total of seven times, thus
representing a key word in this narrative. Let us examine each of its
appearances:
1)
Give me, I pray you, your vineyard, that it may be a vegetable garden for
me (2)
2)
God forbid that I should give the inheritance of my fathers to you.
(3)
3)
…Sullen and angry over the matter that he had spoken to him… I shall not give
you the inheritance of my fathers. (4)
4) …
And I said to him: Give me your vineyard for money. (6)
5) …
And he said: I shall not give you my vineyard. (6)
6) I
shall give you the vineyard of Navot the Yizre'eli. (7)
7)
Arise, take possession of the vineyard of Navot the Yizre'eli, who refused to
give it to you for money…. (15)
Achav's
request to give the vineyard appears twice (1,4), while Navot's refusal is
repeated four times (2,3,5,7). This creates a tension between Achav's desire
that the vineyard be given to him and Navot's firm refusal, with the refusal
prevailing.
The sixth
appearance of the root "n-t-n," in Izevel's words to Achav, is strange:
"I shall give you the vineyard of Navot the Yizre'eli" (7).
This is not
a request from someone to whom the vineyard does not belong (as in 1 and 4), nor
is it a refusal on the part of the owner to give it (as in the other appearances
of the verb). Rather, it is a promise made by someone who does not own the
vineyard at all, to give it!
In the last
pair of appearances of the verb (6-7) lies the ironic tragedy of this chapter:
Achav asks that the vineyard be given to him, Navot refuses to give it and
stands by his refusal, but ultimately the vineyard is in fact "given" to Achav.
It is not Navot who gives it, nor is it given in return for money, as Achav
proposes – for Navot "refused to give it to you for money" (verse 15) until the
bitter end. Rather, it is Izevel who "gives" the vineyard as the one who
promised it, and for free, too (she hints at the advantage of her "giving" in
verse 15). Clearly, the "giving" in verse 7 is merely Izevel's ironic use of the
verb that stands at the heart of the plot. From this point onwards the text is
careful to note that Achav "takes possession" of the vineyard, which he
had so wanted to have given to him (see verses 15 [Izevel's words], 16,
18, 19).
2.
Navot's Reasons for his Refusal, and its Background
What is the
meaning of Navot's categorical refusal to give his vineyard to Achav – the
refusal that ultimately prevails over the request, but ultimately becomes a
"giving" without a giver?
In a
previous shiur we discussed Navot's legal right to refuse Achav's
request. We clarified there that the "king's rights" have nothing to do with the
subject at hand, and do not give Achav any right to Navot's field. Still – is
Navot's stubborn refusal not spiteful? Is it not a matter of being mean just for
its own sake? After all, he is promised fair conditions, and he is given a
choice of two possibilities for payment:
"… a
better vineyard than it, or… the worth of it in money." (2)
Achav's
request is also supported by good, logical reasoning:
"Give
me, I pray you, your vineyard, that it may be a vegetable garden for me, for it
is close to my home." (2)
It seems
eminently reasonable for a king to want to extend the area surrounding his
palace (and Navot's vineyard is located "near the palace of Achav," as we read
in verse 1); Achav even has in mind some orderly and well-defined development
plans. Despite all of this, Navot refuses. Is he not responsible, in some
measure, for the developments that follow? Would it not behoove him to concede
to the logic of Achav (who, as king of Israel, is surely deserving of some
honor, respect and sacrifice on the part of his subjects), rather than insisting
on his legal rights, when none of his rights is being violated?
Let us look
closely at the manner in which Navot's refusal is recorded. Our chapter records
his refusal four times, and a comparison between them is most instructive:
1.
The original refusal: "God forbid that I should give the inheritance of
my fathers to you." (3)
2.
As it sounds in Achav's thoughts: "I shall not give you the inheritance
of my fathers" (4)
3.
As related by Achav to Izevel: "I shall not give you my vineyard" (6)
4.
Izevel's version: "To give you the vineyard of Navot the Yizre'eli for
money" (15)
From this
comparison it arises that the further we move from the original refusal, the
more it loses of its moral, religious validity, instead becoming petty. The
original refusal is substantiated by the claim that this would be a religious
transgression, and therefore it is formulated as an oath in God's Name: "God
forbid that I should…." The reason for this solemn refusal is that it is "the
inheritance of my fathers"; only at the very end does the refusal contain the
words "to you." In the first repetition of the refusal, in Achav's thoughts, the
oath in God's Name disappears, becoming a simple "I shall not." The relational
"to you" now precedes "the inheritance of my fathers," and thus the impression
is created that Navot's objection is a personal matter directed specifically
towards Achav.
In the
second repetition, in Achav's report to Izevel, in addition to all of the above,
the highly significant expression "the inheritance of my fathers" becomes "my
vineyard," expressing mere economic value. Thus, nothing remains of the original
justification for Navot's refusal; his position now seems altogether
spiteful.
Achav seems
to want to forget the real justification, and even more than that, he seems to
want to hide it from Izevel – to the point where in Izevel's version there is an
emphasis on Navot's refusal to give "his vineyard" (as in the second
repetition), despite the offer of monetary payment. Above, the expression, "For
money," was interpreted as an expression of Izevel "patting herself on the back"
for "organizing" the vineyard for Achav for free. But her words may convey a
different, or additional meaning: Izevel hints that Navot's refusal stems from
his appetite for profit; he wants to be offered a higher price. Thus the entire
situation is turned upside down: what Achav actually offered was a vineyard
better than Navot's, and the offer was rejected by Navot for religious
reasons!
Why does
Achav change, time after time, the formulation of Navot's refusal? It seems that
in his heart of hearts, Achav understands the justness of Navot's refusal, not
only in terms of the law, which awards him the right to refuse, but also from
the perspective of religious law and custom, which obligate him to refuse. But
since Achav's desire for Navot's vineyard is very strong, he tries to silence
this voice of truth that echoes in his memory, and to turn it into an
inexplicable, mean stubbornness.
3.
Preserving the Patriarchal Inheritance in the Tanakh
Let us now
return to Navot's original refusal and try to draw from there – and only from
there – the answer to our question as to the meaning of his point-blank refusal.
We have already noted that his refusal carries the validity of a religious
obligation, "God forbid," and it arises from the fact that this vineyard is, for
Navot, "the inheritance of my fathers." But this requires further
clarification.
The piece of
land upon which an Israelite dwelled, in ancient times, and which had been
bequeathed by his ancestors, was not regarded merely as an asset with monetary
value, nor even as a mere "means of production," as modern man tends to regard
it. The Torah tries to create a fixed and permanent relationship between a
person and his inheritance in the land (his "possession"), as part of a social
structure in which the individual is connected to his family, his tribe, and the
inherited land that belongs exclusively to them. At the end of Sefer
Bamidbar, we read the following concerning the daughters of Tzelofchad:
"An
inheritance shall not be transferred from one tribe to another, for each person
of Bnei Yisrael shall cleave to the inheritance of the tribe of his fathers, in
order that Bnei Yisrael may inherit, each individual the inheritance of his
fathers." (Bamidbar 36:7-8)
It is for
this purpose (inter alia), that the Torah institutes the law of Yovel
(the Jubilee Year):
"You
shall return, each man to his inheritance, and you shall be restored, each man
to his family." (Vayikra 25:10)
Between
one jubilee year and the next, "The land shall not be sold in perpetuity, for
the land is Mine, and you are sojourners and residents with Me. And throughout
the land of your possession, you shall give redemption to the land." (23-24)
When the
sons dwell on the land of their fathers and continue to work it, they carry the
connection of their fathers' lives to their children, from generation to
generation. The cleaving of successive generations to the family inheritance of
land, which "stands forever" and serves as a force that binds the generations
together, grants the transient individual a foothold in eternity. This being the
case, the individual's hold on the inheritance of his fathers represents an act
of kindness towards previous generations that have passed on. An interruption of
the order of inheritance and settlement of the inheritance of the fathers is
therefore a deviation from the intention of the Torah, and a violation of its
commandments.
The very
sale of land - even only until the Jubilee Year, which is really a kind of
rental, "For what he sells you is the number of its harvests" (Vayikra
25:16) – is permissible only in dire circumstances. Even then, the seller, or
his relatives, are entitled to redeem the field, if they are able to – as
explained in Parashat Behar. But the sale of an inheritance in
perpetuity is altogether forbidden, under any circumstances, both to the seller
and to the buyer.
The sale of
the field to Achav is therefore not halakhically proper – especially since Achav
certainly had no intention of permitting the redemption of the field or its
return in the Jubilee Year. His intention is to buy it in perpetuity. Indeed, it
is in this light that Abarbanel understands Navot's refusal:
Navot
answers him, "God forbid that I should give the inheritance of my fathers to
you." It seems to me that his intention was that since the Torah commands that
the land should not be sold in perpetuity, and that every part of the land
should always remain in the hands of its inheritors, as it was divided among
their father's households – therefore it would be a transgression for [Navot] to
give him the vineyard. He could sell it neither for money nor for another
vineyard in exchange, since it was the inheritance of his fathers from the time
of the division of the land. Therefore he says, "God forbid" – because
Navot believes that God prohibits this and that it would be evil in His eyes,
since [the vineyard] was the inheritance of his forefathers.
Navot's
refusal to give his vineyard to Achav therefore testifies to the independence of
the individual in Israel, and the preference given to the laws of the Torah over
the request of a sinful king. It also demonstrates the extent of inculcation of
the Torah laws pertaining to inheritance of land amongst the nation.
Translated
by Kaeren Fish
|