|
The Israel Koschitzky Virtual Beit Midrash
GEMARA GITTIN
Yeshivat Har Etzion
Shiur #9 - Daf 20a
The Function
of Names within a Get
By Rav Moshe Taragin
In our further efforts to define the anatomy of a halakhic get, this shiur will explore the function
of personal names which appear in get.
We might expect the names to constitute an essential element of a get; however, many of the texts which
discuss the names within a get
suggest a more subordinate role.
The
mishna on Gittin 80a mentions several types of gittin which lack secondary information which the rabbis required
within a document. For example, the
rabbis demanded the insertion of the date of the operative monarchy in order to
show respect to that governing body.
Omission of this information - though not a biblical invalidation (since
the Torah does not require this information to begin with) - would still
disqualify the get. Fearing a
trivializing of their takanot (enactments), the rabbis fortified their
decree by disqualifying any document which deviates from their format. Rabbi Mei'ir (the author of our mishna)
explains that "Kol ha-meshaneh mi-matbei'a she-tavu chakhamim ha-velad
mamzer" - any alteration of the format established by the Sages
renders the get invalid and children
born of any subsequent marriage mamzerim. Within this context, the mishna cites the
example of someone who wrote a wrong name for the husband or the wife within a get. This juxtaposition would suggest a
subsidiary role for names within a get:
it is not necessary from a biblical standpoint, but only rabbinically. Alteration of this information is tantamount
to incorrectly recording the year of the monarchy.
Additional
basis for this position - that a get
does not require names on a biblical level - stems from the mishna in Gittin
(34b), which cites the takana of Rabban Gamli'el to include
aliases. The mishna does not claim that
primary names are necessary at a biblical level, while aliases were demanded
subsequently by Rabban Gamli'el. By
merely presenting Rabban Gamli'el's view, the mishna seems to be claiming that
at a biblical level, names are not necessary at all. A third source for this position can be
located in the gemara in Gittin (87b), which describes a get which merely contains what the mishna refers to as "chanikhata;"
Rashi explains that the get merely
contained the names of their respective families and not their personal
names. This explanation, too, would
suggest an ancillary role for names within the get.
The
Mordekhai (Paragraph 354) cites the position of Rabbeinu Yo'el that, indeed,
names are not vital to a get
according to Rabbi Elazar's position.
Since Rabbi Elazar requires eidei
mesira (witnesses to the actual delivery of the document), they will verify
that the document was in fact delivered to this specific woman. Indeed, Rabbi Mei'ir himself might require
names; since Rabbi Mei'ir only requires eidei
chatima, no witnesses can actually verify the delivery to this specific
woman. The aforementioned mishnayot
represent Rabbi Elazar's position, which could potentially eliminate the need
for names within the get. Rabbeinu Yo'el himself does not
articulate a rabbinical decree to include names, but such a conclusion is
almost inevitable in light of the mishnayot on 80a and 34b.
Most
Rishonim disagree with Rabbeinu Yo'el, claiming that names are a vital
ingredient of a get. To neutralize
the proof from the mishna on 80a, Tosafot (both on 20a and 80b) claim that the
mishna refers to a situation in which names were recorded but slightly altered.
In this instance, the disqualification is rabbinical and analogous to
incorrectly registering the date of the monarchy; however, if the names were
completely omitted, the document would be invalidated on a biblical level. To support their claim that names are
essential to a get, the Rishonim cite
two primary sources:
1) They first refer to our gemara
(Gittin 20a), which considers the viability of a Torah scroll to serve as a get.
The gemara dismisses this option, since a get requires names; presumably the gemara recognizes a basic need
for names within a get and is
therefore quick to dismiss the use of a Torah scroll as a get. Interestingly enough,
the gemara itself does not cite a source which spells out a basic need for
names; instead, the gemara cites the mishna (80a) which discusses a get with slightly altered names. Rashi is quick to note that the gemara infers
from this mishna that the absence of names entirely would constitute a more
basic disqualification (presumably similar to Tosafot, who assume the mishna
refers to a case in which the names were slightly changed).
2) A second source which many cite to indicate the essential
role of names within a get can also
be found on Gittin 26a. The mishna there
cites an opinion which allows a scribe to write the insignificant parts of a get without proper intent. (This intent,
known as lishma, will be discussed
I"YH in future shiurim.) The scribe
must, however, delay the writing of the essential get until he is requested to do so by the husband and can properly
compose the 'vital' parts of the get lishma - with proper intent. Among the many ingredients which the mishna
considers 'vital' are the names of the man and the woman. Indeed, Rabbeinu Yo'el himself is sensitive
to this possible proof and maintains that even though names are not
indispensable, they are still necessary le-khatchila. The mishna itself is aware of certain
requirements which are not absolutely binding to a get's validity but still desirable (such as writing all aspects of
the get lishma). Even though a get will be valid without names -
according to Rabbi Elazar - it is still more desirable to include names.
Although
logic dictates the necessity of names within a get, and indeed some sources do invoke such a requirement, the
Gemara itself never articulates the basis of names within a get. It seems instinctive, yet the
Gemara never formulates the actual function of names. This phenomenon continues in the Rishonim,
many of whom demand names, but several of whom do not stipulate the exact
role. Two notable exceptions are the
Ramban and the Or Zaru'a. The latter
(Paragraph 745) cites, in the name of Rabbeinu Simcha, that names are necessary
so that the get can be written lishma; unlike other documents, a get must be written specifically for the
couple in the process of being divorced.
Rabbeinu Simcha claims that such intent is not merely necessary to
qualify the MANNER in which the document was manufactured; there must, in
addition, be some discernible expression within the actual text of the get. Without names 'tagging' the get, we cannot define the document as
one which was written with the halakhic intent of lishma. This statement has significant consequences about the
nature of lishma and will, IY"H,
be revisited in future shiurim which deal with this topic.
Ingenious
as Rabbeinu Simcha's approach might be, it appears from the gemara that the
disqualification of a get without
names is more basic. When Rav Yosef
considers a Torah scroll as a get, he
exclaims, "Le-mai neichush leih?" - why should we even worry
(about its possible viability as a get),
it contains no names. The Rashba senses
in this statement a wholesale dismissal of a get without names, a disqualification more severe than a properly written
document which was composed without proper intent (she-lo lishma).
The gemara (24b) claims that if a woman were to be divorced with a get written she-lo lishma, there is still some consequence
to this divorce. Though the divorce process itself collapses, since a properly
written document was not delivered, she is considered a divorcee, who cannot
marry a kohen. The Rashba asserts that if a woman were
divorced with a get containing no
names, she is neither legally divorced, nor even disqualified from marrying a kohen.
Evidently, an unnamed get
possess a more fundamental flaw than one written without lishma. The Rashba does not
clarify the exact function of names; still, he maintains that it plays a more
central role than merely assuring the substance of the intent of lishma.
The
Ramban does suggest a different reason for the need of lishma; by employing the term sefer
to define a get, the Torah (Devarim 24:1, 3) demands that a get tell a story. This concept, known as sefirat devarim
(narrative), is unique to gittin and
allows the Chakhamim (who argue with Rabbi Yosei Ha-gelili) to ignore certain
requirements which might apply to sefer
(see shiur #5). A get must tell a story, even if the story is not inscribed in a
book. (Later shiurim will address the
exact role of storytelling within the process of divorce.) Without names, claims the Ramban, a get cannot properly narrate its story.
Even though the Chakhamim reject Rabbi Yosei Ha-gelili's sefer claim, they still maintain standards of their own. The goal of sefirat devarim is
taken seriously, and names are vital toward ensuring that a story is actually
narrated by the document. In fact, the
Ramban in Kiddushin considers extending this storytelling function to a shtar
kiddushin (based on the general analogy between get and shtar kiddushin), a document which (unlike a ketuba,
which is essentially a prenuptial agreement) effects a marriage, and
consequently a shtar kiddushin would require names as well.
This
explanation of get is crucial toward our
overall perspective. The Ramban
assumes two points:
1) To divorce a woman, a story
must be told. Unlike formal documents, which merely encapsulate future
testimony, a get must deliver a
narrative. The statement of the
Chakhamim to Rabbi Yosei Ha-gelili is not merely intended to reject the need
for "sefer;" instead, it replaces the requirement of sefer with one of "sefirat
devarim."
2) The story must be told
inherently by the document; hence, the document itself must contain names.
Each of these
presumptions will be examined in future shiurim as we attempt to uncover the
essence of get.
An
intriguing source in the Talmud Yerushalmi suggests a third position regarding
the role of names within a get. In Gittin 3:2, the Yerushalmi suggests that
the name of the husband must be recorded, but not the name of the woman. Had the names served to complete the story,
we presumably would have required the names of both parties. We might explain that the insertion of the
husband's name serves a slightly different - albeit related - function. The
Rosh in his Tikkun Gittin (a brief handbook, providing a practical guide
for one officiating at a divorce procedure, which he includes in his commentary
to Gittin), cites a disagreement about including the word "eich" (whereas)
in a get. Generally a shtar is written in the voice of the eidim transcribing their
witnessing how or that X did y to Z. The
shtar - as a recording of the
testimony of the witnesses - should be written in their voice, witnessing the
performance of an act between two other individuals. The Rosh claims that a get should not be written in this tense, but should rather be the
voice of the husband sending his wife away; in other words, the Rosh demands
that the story be narrated BY the husband and not by the shtar or the eidim. We might
posit the same claim about names. The story itself can be narrated without
names; the blanks will be filled in or supplied by the context (the actual
delivery of the document from Re'uven to Rachel). Inserting the name of the
husband simply assures that the story we hear will be told by the husband, as
required by the Rosh.
Sources for next week's shiur (#10):
The Role of the Husband in Composing the Get
1) Gittin 20a, "Amar Rav Chisda...kasher"
Bava Batra (167a) Mishna; Gemara (168a) "Mai
ta'ama...li-shhayeih"
2) Rashi Gittin 20b, s.v. Lo yada
Rosh, Sefer Ketivat Ha-get (cited after the Rosh),
"Ha-sofer...ha-sechar"
Sefer Ha-teruma - see website - www.etzion.org.il/gittin/source04.gif
Ramban Gittin 20a, s.v. Dilma
Nimukei Yosef Bava Batra 77a (in the pages of the Rif), s.v.
"Ve-haba'al"
3) Ran Gittin 9b (in the pages of the Rif), s.v.
"Ve-garsinan tu ba-gemara amar Rav Chisda"
4) Tosafot 22b, s.v. Ve-ha: "Ve-yesh lomar de-lo
be'inan… zevachim"
Questions:
1) Why must the ba'al
own the get?
2) Does the husband have a positive role in the composition
of the get?
3) What was the nature of the takana mentioned by the gemara in Bava Batra? (See the Ran.)
4) If the sofer
doesn't act as the agent of the husband, why must we wait for the husband's
order to write a get? (See Tosafot 22b.)
|