|
The Israel Koschitzky Virtual Beit
Midrash
Introduction to Parashat Hashavua Yeshivat Har Etzion
PARASHAT VAERA
The Sign of the Staff
By Rav Michael Hattin
INTRODUCTION
Last week's Parasha concluded with the disheartening failure of
Moshe and Aharon's first mission to Pharaoh. Unimpressed by their impassioned
demand for the peoples' release, unmoved by their invocation of God's name,
Pharaoh dismissed their words with disdain and escalated the harshness of the
servitude. "That day, Pharaoh gave orders to the taskmasters and to the foremen:
'Do not give the people straw for bricks as before. Let them go and gather their
own straw. The quota of bricks that they must make, however, shall remain the
same as it was, and will not be lessened. They are indolent and therefore cry
out that they want to go sacrifice to their God. Let the work be heavier upon
them to occupy them, so that they are not distracted by lies!'"
Encountering the people after their unceremonious exit from
Pharaoh's palace, Moshe and Aharon could only bear the brunt of their
understandable anger and disappointment. "Let God see your deed and judge you
both accordingly, for you have made us repugnant in the eyes of Pharaoh and his
advisors; you have placed in their hands a sword to kill us!" Disgruntled, Moshe
returned to God and cried out: "Oh Lord, why have You dealt harshly with this
people, and why did You send me? From the time that I have come before Pharaoh
to speak in Your name, he has made conditions worse for them, and You have done
nothing to save your people!" Though not denying the thrust of Moshe's harsh
words, God responded: "Now you will see what I shall do to Pharaoh, for with a
strong hand he will send them forth, and with a strong hand he will drive them
out of his land!"
Thus began the struggle between Pharaoh and the God of the
Hebrews, in which Pharaoh's ongoing stubbornness was countered by progressively
harsher and more wondrous plagues that eventually culminated in the slaying of
the Egyptian firstborn, a blow so grievous that Pharaoh finally capitulated.
This unfolding and incremental process effectively accounts for the majority of
the parashiyot of VaEra and Bo. It is characterized by a repeating formulaic
pattern of Divine warning, Pharaonic refusal, pestilential visitation, Pharaonic
acquiescence, relief from the affliction, and renewed noncompliance. Remarkably
but not surprisingly, the human figure most cited in these sections in none
other than Pharaoh himself.
THE INTRODUCTORY ENCOUNTER
There is, however, an introductory encounter that precedes the
actual imposition of the plagues proper. After Moshe has been informed by God
once again that Pharaoh will not acquiesce until the bitter end, the reluctant
leader and his older brother are then handed their first remarkable sign:
God spoke to Moshe and to Aharon saying: When Pharaoh addresses
you saying: "produce a wonder on your behalves," then you shall say to Aharon:
"take your staff and cast it down before Pharaoh, so that it becomes a "taneen."
Moshe and Aharon approached Pharaoh and they did as God commanded, and Aharon
threw down his staff before Pharaoh and before his servants and it became a
"taneen." Pharaoh then called the wise men and the magicians, and the sorcerers
of Egypt also did so with their spells. Each one of them threw down his staff
and they became "taneeneem," but Aharon's staff (then) swallowed up theirs.
Pharaoh's heart was hardened and he would not hearken to them, just as God had
spoken (7:8-13).
What is the need for the sign of the "taneen" with the onset of
the plagues just around the proverbial corner? How and why were the sorcerers
able to immediately duplicate the remarkable feat that was calculated to
highlight the omnipotence of the God of the Hebrews? And what, of course, was
the "taneen" at all, the sign that was deliberately selected by the God of the
Hebrews to constitute the opening salvo in His cosmic battle against the god
king?
SEFORNO'S READING
The classical commentaries are uncharacteristically silent
concerning this passage, with most of them offering but a brief line or two of
explanation. From among them, it is the Seforno (15th century, Italy)
who offers the most plausible explanation for the necessity of the episode:
The purpose of the wonder is to indicate the power of the
sender and that it is therefore appropriate to hearken to his voice, while the
sign comes as evidence concerning the messenger. Therefore he (Moshe) did signs
before the eyes of the people of Israel, for they did not doubt the power of the
Sender or His ability, but only whether the messenger was in fact truly sent by
Him. But Pharaoh who was doubtful about the Sender or even denied His existence,
as he himself stated that "I do not know God" (5:2), asked for a wonder that
would verify the power of the Sender, in order to indicate that it is
appropriate to hearken to His voice. Furthermore, it is not impossible that a
single thing could function as both a sign as well as a wonder for different
people (commentary to 7:9).
The Seforno explains that the wonder of the "taneen" was
neither necessarily enjoined by God nor enthusiastically initiated by Moshe but
was rather precipitated by Pharaoh himself. Earlier, during the first visit of
Moshe and Aharon to demand the release of the Hebrews, Pharaoh had remarked that
he did not know or recognize God. But it soon became apparent (or so, at least,
we must read the narrative according to Seforno's interpretation) that
notwithstanding his imposition of even harder labor upon the hapless Israelites,
their aged and wizened leaders were not about to give up. And so it was that
Moshe and Aharon insisted upon another meeting with the monarch, to again press
their claim for the people's release. This time, though, in order to forestall
any further and time-consuming consultations, Pharaoh decided to test the
potency of the so-called God of the Hebrews by demanding the performance of a
wonder. This was in order to demonstrate to Moshe and Aharon once and for all
(and by extension to the entire people of Israel who looked on expectantly) that
they were nothing more than feeble figureheads of hapless slaves invoking the
name of a similarly ineffectual and hopeless deity.
Moshe's signs to the people, on the other hand, earlier
performed in their presence when he first returned to Egypt and proclaimed to
them the imminence of the redemption (4:1-9; 29-31), were not meant to impress
upon them God's grandeur – a concept that they were only too eager to embrace as
the counterpoint to their own wretched existence. Rather, his signs of the
stricken hand, the staff-cum-serpent, and the Nilotic waters turning blood red
were calculated to bolster his own claims of being God's messenger, for it was
Moshe's efficacy that they doubted and not the dignity of the message that he
bore.
IDENTIFYING THE "TANEEN" AS A SERPENT
Seforno's perceptive remarks are of course inspired by the text
itself, for while Moshe's signs to the people of Israel are invariably referred
to as "ottot" (4:8-9, 28,30), the wonders of the "taneen" are always refers to
as "moftim" (4:21; 7:9). Significantly for Seforno (as well as for his
predecessors Rashi on 7:9 and the Karaite Yefet quoted by Ibn Ezra on 4:3), the
"taneen" was none other than another version of the serpent that had constituted
Moshe's first sign to the people. There, the text had referred to a "nachash" or
serpent and here to a "taneen" but for this group of commentaries they are one
and the same. It is not clear according to these commentaries why the text
should use two different names to describe the same creature, especially in
light of the fact that in the very next passage describing the plague of blood,
God once again refers to Moshe's staff as "the staff that was transformed into a
serpent" (7:15). Perhaps the "taneen" is a certain species of serpent that
differs from the more generic "nachash."
There are at least two Biblical references that support the
contention that the "taneen" is a type of serpent. The first is from the
concluding chapters of the Book of Devarim. There, as Moshe describes in
haunting song the providential history of the people of Israel and their
ineluctable mission, he refers to the poison of the enemies that will seek to
destroy them:
Their vines are from the vines of Sodom and from the fields of
'Amora, their grapes are grapes of bitterness and sour are their clusters. Their
wine is the poison of the "taneeneem" and of the python's cruel venom…(Devarim
32:32-33).
Later, when the author of Chapter 91 of Tehillim wishes to
highlight God's overarching protection of those that trust in Him, he
relates:
For you God are my shelter, make the Most High your refuge. No
evil shall befall you, no pestilence shall draw near to your dwelling. For He
shall command His angels to guard you on all of your journeys. They shall bear
you upon their hands, lest a stone smite your feet. You shall tread upon the
lion and the python, and trample the whelp and the "taneen"…(Tehillim
91:9-13).
If in fact the "taneen" is a type of serpent, then to the mind
of this author, the most plausible identification would be that of the cobra.
This venomous elapid snake, indigenous to Africa as well as to Asia, is able
when excited to expand the skin of its neck into a threatening hood-like form by
movement of its anterior ribs. In ancient Egypt, the cobra was held in special
esteem, and Pharaoh's graceful crown was encircled by a representation of this
snake called the Uraeus. For the polytheistic Egyptians, the cobra was sacred to
the goddess Buto, who was the patroness of Lower Egypt (i.e. the Delta). But
Buto was often represented as a vulture, and the vulture was a personification
of Nekhebet, the patroness of Upper Egypt. Thus the Uraeus that combined both
the cobra and the vulture was a potent symbol for Pharaoh's unified rule over
the Two Lands. The king himself was represented in the Uraeus by the sun disk,
borne aloft by the wings of Nekhebet while protected by the fire-spitting tongue
of Buto.
If so, then the significance of the episode would be painfully
clear. Pharaoh seeks to lay to rest any claims of Moshe and Aharon that they
speak in the name of an absolute and transcendent deity. This he aims to do by
summoning them to a contest of sorts that he is certain his skilled magicians
will win handily. But to his dismay, the aged Aharon casts down his staff which
then becomes a cobra, signifying to the god king that his own iron rule is
firmly in the grasp of the God of Israel. Pharaoh counters with cobras of his
own, but they are devoured by that of Aharon, impressing upon the recalcitrant
monarch that he will not prevail.
IDENTIFYING THE "TANEEN" AS A CROCODILE
But the vast majority of the other ten or so uses of the term
"taneeneem" seem to indicate not a serpent but rather some sort of sea creature.
Thus, the sublime pageantry of the opening chapter of Bereishit speaks of God
creating the denizens of the sea, even the "great taneeneem" that inhabit the
depths (Bereishit 1:21). In the eschatological vision of Yeshayahu, when God
will cleanse the earth of evil empires and of their minions, "He shall punish
with His cruel and great and awesome sword the straight serpent Leviathan, and
the twisted serpent Leviathan, and He shall slay the 'taneen' that is in the
sea…" (Yeshayahu 27:1). Recalling the splitting of the Sea, the Psalter sings of
God who in His power "smashed the sea in pieces and broke the heads of the
'taneeneem' upon the waters…" (Tehillim 74:13). Most tellingly, when the prophet
Yechezkel of the late First Temple period wishes to describe the imminent demise
of Egypt at the hands of the ascendant Babylonians, he personifies Pharaoh
himself as "the great 'taneem' that crouches in the Nile, saying 'the Nile is
mine and I have formed it'" (Yechezkel 29:3). The prophet then goes on to
describe the "taneem" as possessing scales that will ensnare the fish of the
Nile, a reference to all of the petty kingdoms that depended upon Egypt for
protection against the Babylonian onslaught (including that of Yehuda!) and that
will be overthrown by the same violent hands that will vanquish the Pharaoh.
A sea creature possessing scales, dwarfing the fish that share
its domain, similar to a snake in appearance or else in life cycle, indigenous
to Egypt and grand enough to serve as a metaphor for Pharaoh himself, can be a
reference to only one thing: the menacing crocodile. This thick-skinned aquatic
reptile, which can grow to over 6 meters in length and still inhabits small
stretches of the Nile basin, has no natural predators. Lurking just below the
waterline of the Nile, with only its carnelian eyes and flared nostrils
protruding above the still and languid surface, the crocodile can suddenly seize
even large land animals that pause to drink at river's edge, violently dragging
them into the murky depths with its powerful jaws and then tearing them to
shreds. It was a fitting metaphor indeed for a cruel and oppressive tyrant who
demanded utter submission and would not brook any hesitation in the performance
of his will. Once again, if the "taneen" is none other than a crocodile, then
the wonder of Moshe and Aharon is calculated to emphasize to the arrogant god
king that like the proverbial clay in the hands of the potter, so too is his
vaunted might and regal power, symbolized by the ominous crocodile, like so much
putty in God's hands.
CONCLUSION
Whether the "taneen" is identified as a serpent or as a
crocodile, the message of this opening encounter is much the same. The invisible
(and indivisible!) God of Israel will prevail, and the Hebrew slaves will be
freed. Pharaoh, even before the onset of the plagues, is here given the
opportunity to transform his obduracy, saving himself and his captive people
much heartache and pain. But like most dictators ancient and modern, and not a
few incorrigible human hearts that we are perhaps more personally familiar with,
changing one's ways is no simple matter. It is not the physical transformation
of one's life in space and time that represents the greatest challenge, but
rather the transformation of the heart that must precede it. And like Pharaoh of
old, we are stubborn, stubborn to hear God's gentle call and more stubborn still
to implement it in our own lives. As we read the account of the Exodus, let us
bear in mind it is not simply an ancient historical account of a people freed
from bondage, but a perennially relevant story of existential slavery and
freedom, for mighty Pharaoh's legacy of insensitivity still lives on in the
world at large as well as in the microcosm of the human being. Our mission, then
as now, is to battle against it and to prevail.
Shabbat Shalom |