|
The Israel Koschitzky Virtual Beit
Midrash
Parshat HaShavua Yeshivat Har Etzion
This parasha series is dedicated
in memory of Michael Jotkowitz, z"l.
*********************************************************
PARASHAT VAYESHEV
*********************************************************
In memory of Chana Friedman z"l (Chana bat Yaakov u'Devorah) on
her ninth yahrzeit.
*********************************************************
This shiur is in memory of Israel Koschitzky zt"l, whose
yahrzeit falls today, on the 19th of Kislev. May the world-wide
dissemination of Torah through the VBM be a fitting tribute to a man whose
lifetime achievements exemplified the love of Eretz Yisrael and Torat
Yisrael.
*********************************************************
Please pray for a refuah sheleimah for Chaya Chanina bat
Marcel.
*********************************************************
From the Valley of Chevron to the Valley of Dotan:
In the Footsteps of Yosef and the Midrash
By Rav Yaakov Medan
INTRODUCTION
Yosef's journey from his father's house and the valley of
Chevron to Shekhem and Dotan, to check on his brothers' welfare, introduces the
reader to three important places in the region, as well as to aspects of the
shepherds' way of life, caravans of traders, and wild beasts. The geography and
cameos of life reflected in the parasha are a rich source of interest and
inspiration to those who appreciate biblical "realia," and they are justifiably
enthusiastic about analyzing it.
But this journey is at the same time the beginning of an
important historical process - the Egyptian exile. In addition, it is filled
with heavy moral problems. For these reasons, it is a source of much discussion
and philosophizing among the Sages of the Midrash, who usually examine events
principally from these two perspectives - the historical and the moral.
In this shiur, we shall address the relationship between these
two approaches - the "realistic" and the midrashic - and the question of whether
there are connections between them, or whether they are parallel paths with no
points of contact.
Let us clarify the question: the realists seize the details of
the situation, related to the time and place of the action, as elements that are
critical for an understanding of it. The Midrash, specifically because of its
broad scope and perspective, is generally perceived as ignoring the time and
place of the action in order to connect it to the chain of history as a whole,
in all its periods.
The Midrash, in this view, draws the essence or moral of the
story out of its limiting details in order to present it as a general moral
statement that is applicable at all times and in all places. If this is the
case, then the realistic path and the midrashic path are indeed parallel roads
that cannot meet.
PART I: THE VALLEY OF CHEVRON
A. DID YAAKOV LIVE ON THE MOUNTAIN OR IN THE VALLEY?
"He sent him from the valley of Chevron, and he came to
Shekhem." (37:14)
"[What do we mean by 'the valley of Chevron'?] Is not Chevron
on the mountain, as it is written, 'They ascended through the Negev and came to
Chevron'? Rather, [the phrase 'valley (emek) of Chevron' means] from a profound
(amok) piece of advice from the righteous one who was buried in Chevron, to
fulfill what was told to Avraham in the Covenant of the Parts - 'Your
descendants shall be strangers [in a land that is not theirs, and they shall
serve them and suffer four hundred years].'" (Rashi)
It is worth noting that Rashi, who did not merit to see Eretz
Yisrael, brings proof from the verses as to Chevron's location in the mountains.
The Midrash, authored mainly by the Sages of Eretz Yisrael, asks briefly: "But
Chevron is in the mountain, and here it says that he sent him from the valley of
Chevron!" (Bereishit Rabba 84, 11) - bringing no proof at all. The Sages of the
Midrash were obviously familiar with Chevron, and knew that it was located in
the mountains. They also knew that the inhabited places in the mountain region
were on the mountain tops, not in the valleys and wadis. The mountaintops were
easier places to defend, and suffered less from gushing water and mud; the wadis
and valleys were better suited for agriculture, because of the abundant water
supply and silt.
However, the biblical "reality" enthusiasts prefer the view
that Yaakov lived in the valley over any other theory. Even if the city of
Chevron was situation on the mountain [1], they contend that Yaakov lived in the
valley, in a wadi in Al-Kina, at the foot of the hill on its northern side [2].
It is also possible, they maintain, that Yaakov lived to the west of the hill,
in Wadi Tufach (next to the Tufach junction on the "peace road," at the site
where the ancient oak tree is identified as "eshel Avraham," next to the
Muscovia) - a place with a legend from the Byzantine period that identifies it
with Elonei Mamrei [3].
In their view, Yosef was indeed dispatched from Yaakov's home
in the Chevron valley. If there is any reason to delve into the significance of
the names of this valley, it is only because of the uniqueness of the expression
"valley of Chevron," and because the Torah chooses not to use the more commonly
accepted name: Elonei Mamrei. Perhaps this is how Rashi understood it, for if
the general location of Chevron is on the mountain, while the "valley of
Chevron" is not a whole region, like the Valley of Sara or the Valley of Dotan,
but rather just a wadi in a mountainous area, then there would be no reason for
the Torah to note the name of this valley.
But as we have said, it seems that the authors of the Midrash
recognized the dwelling places in Chevron, both Tel Chevron (the "hill of
Chevron") and the place known today as Elonei Mamrei [4]. The places of
habitation were naturally on the mountain, and therefore the Midrash has no
problem with the wording of the verses; it addresses only the question of the
situation: if indeed Yaakov lived on the mountain, why did he send Yosef from
the valley?
B. VALLEY OF CHEVRON - ME'ARAT HA-MAKHPELA
We find three principal answers to our question above.
The first is to be found in the midrash quoted above by Rashi:
"He went to fulfill the profound counsel that God had placed between Himself and
the pleasant friend [Avraham], who was buried in Chevron."
In my view (I learned this from R. Chanan Porat), Chazal never
meant to detract from the significance of the valley in their interpretation.
But the valley (Wadi Al-Kina, Wadi Chevron mentioned above) was not where Yaakov
lived. Rather, the valley is the location of Me'arat ha-Makhpela. The cave is
not right next to the city, but rather at the edge of the field of Efron the
Hittite (23:9). The fields, as we have already noted, were in the valley, which
was full of silt and saturated with water. Efron's field, together with all the
trees that were in the field and the cave together with them, were purchased by
Avraham.
In the expression "valley of Chevron," the Sages detected a
hint at Me'arat ha-Makhpela. Perhaps they understood that before Yaakov sent
Yosef on his dangerous journey northward, he went with his son to pray at the
grave of grandfather Avraham in the valley of Chevron, and from there he sent
him. In this interpretation, Chazal perceive a clear connection between what
Avraham saw at the time of the deep sleep that fell upon him, in the Covenant
between the Parts, when he was told, "Your descendants will be strangers... for
four hundred years" (15:12-13), and what his grandson Yosef saw in his dream.
Both visions were about to start being fulfilled with Yosef's departure from
Me'arat ha-Makhpela on his way to Shekhem.
A similar idea is presented by Chazal concerning Kalev ben
Yefuneh, in the commentary on the verse, "They ascended from the Negev and came
[written in the singular - i.e., 'he came'] as far as Chevron." They teach the
phrase "he came" refers to Kalev, who went to prostrate himself on the graves of
the forefathers because of the counsel of the other spi(see Sota 34a and Rashi
on Bamidbar 13:22).
Chazal apparently understood that the spies ascended via the
valley of Arad, on the ancient road leading up from Negev ha-Keini and Negev
Kalev, through Karmel, Ma'on and Zif, on the way to Chevron.
If our assumption is correct - that the spies entered the land
through the eastern route rather than the western route - then it is entirely
possible that, having trekked through the low places, arrived at Chevron via
Wadi Kina from the south, up to the east of Chevron. Since in many midrashim
Chazal understand the expression "up to," or "as far as" ('ad), as meaning "up
to but not including," the words "he came as far as Chevron" may be understood
to mean "up to somewhere close to Chevron," and from this direction, of Wadi
Kina - up to Me'arat ha-Makhpela. This is the basis of Chazal's explanation that
"he came as far as Chevron" refers to Kalev, "who went to pray at the graves of
the forefathers."
This midrash sits well with the description of Yosef setting
off for his dangerous journey after going to pray at the graves of the
forefathers (at this time, it was the grave of Avraham and Sara alone). The
problem that Kalev faced - a plot by the princes of ten of the tribes - was
similar to the problem that Yosef had faced. Yosef's prayer signifies the
beginning of the "profound counsel" - the prophecy of "Your descendants will be
strangers." Kalev's prayer at the same site signifies the purpose of that
counsel: the prophecy that "the fourth generation will return here."
C. DISPATCH FROM THE VALLEY - BECAUSE OF THE MITZVA OF
ESCORTING
The second answer is anchored in the following explanation,
offered by the Seforno:
"'He sent him from the valley of Chevron' - he escorted him
[from the city on the mountain] as far as the valley."
There is a parallel Midrash Sekhel Tov:
"'He sent him' - he escorted him, with a view to
returning."
The Seforno, it seems, had difficulty with the same question
that troubled Rashi, Radak, and the Midrash, and which we addressed above: why
did Yaakov sent Yosef from the valley, if Chevron is situated on the mountain?
The Seforno solves the problem very simply: although Yaakov lived on the
mountain, he escorted Yosef to the valley, and then parted from him. If indeed
Yaakov lived in Tel Chevron, then he apparently must have escorted Yosef to the
Wadi of Chevron, but if he lived in the place known today as Elonei Mamrei (on
the hill next to the "Glass Junction"), then he accompanied him northwards, to
Wadi A-Zarka, which lies between Chevron and Chalchul - a wadi that joins up
with Wadi Netziv, and onwards to Wadi Guvrin.
Ba'al ha-Turim, on the other hand, arrives at the idea that
Yaakov accompanied Yosef on his way from a completely different direction:
"He accompanied him as far as Chevron.
He said to him: Father, return home.
Yaakov answered: It is written, 'Our hands have not spilled
this blood' - meaning that [the elders of the city] did not send him off without
escorting him.
And with these words he parted from him. And it was thus that
Yosef remembered him, and this is as it is written, 'He saw the wagons (agalot)
that Yosef had sent.'" [The "agalot" were a sign to Yaakov that Yosef remembered
the last subject they had discussed, the "egla arufa."]
The Ba'al ha-Turim is referring here to the midrash which
teaches: "He gave them a sign as to what he was engaged in when they parted: the
law of the egla arufa (heifer whose neck is broken)" - Rashi 45:27 and Bereishit
Rabba 94:3. The Ba'al ha-Turim is not hinting that he had a problem with the
"valley of Chevron" when he speaks of the mitzva of escorting that Yaakov
fulfilled with regard to Yosef, nor does the Seforno hint at the midrash of
Chazal concerning the heifer whose neck is broken. However, the Riva - quoted in
the commentary of Ba'alei ha-Tosfot and in the Moshav Zekeinim - connects the
two points:
"Is Chevron then not on the mountain? This is meant to teach us
that he accompanied him as far as the valley. Yosef said: 'Father, return home.'
He answered, 'It is written, "Our hands have not spilled this blood..."' - and
this is as it is written, 'He saw the wagons....'"
In any event, it is specifically the topographical paradox that
leads the Sages of the Midrash and Ba'alei ha-Tosfot to their conclusion as to
the mitzva of escorting and the related mitzva of the heifer whose neck is
broken. The moment of parting in the valley, and the moment of reunification
(when Yaakov saw the "agalot" and remembered the "egla arufa," whose neck is
broken in the wadi) were joined together by Chazal into the same symbol.
D. VALLEY OF CHEVRON AS THE PLACE OF LEARNING ABOUT THE
HEIFER
The Chizkuni offers a third answer, which is a variation on the
second:
"The city is located on the mountain, and Yaakov escorted him
as far as the valley. Our Sages taught that Yaakov accompanied Yosef and they
were engaged in the matter of the heifer whose neck is broken, and from there he
sent him off." (Chizkuni 37:14)
There is no hint in the Chizkuni that Yaakov studied the matter
of the heifer with Yosef because he was accompanying him, as the Ba'alei
ha-Tosfot explain. On the contrary, Yaakov accompanied him because they were
engaged in learning this subject. According to this view, the author of the
midrash seems to be connecting the heifer in the wadi to the valley of Chevron,
understanding that Yaakov went down with Yosef to the valley in order to teach
him and illustrate the law of the heifer whose neck is broken.
We have already mentioned that the common practice was to
settle the mountaintops and hilltops. These areas are relatively rocky and
unsuited to agriculture, but they are good for protection from the enemy. The
lower places - streams and wadis - were designated for agriculture because of
the water flowing to them, the silt that they contained and the fact that these
were inferior areas from a security point of view. The cleft of the valleys was
therefore an open area between two inhabited places located on the hills on
either side. A murderer seeking to carry out his deeds in secret - like Kayin,
who killed Hevel when they were in the field - would lie in wait for him outside
the inhabited place, like the rapist who ambushes a girl who is engaged to
another man in the field; she cries out but there is no one to save her (Devarim
22:27). There, at a distance from human habitation, the murderer carries out his
attack. The place that is hidden and distant from all habitation is the river
bed.
It is to this ravine, between the two inhabited places, that
the Torah commands us to bring the heifer. Concerning this rocky wadi, full of
water and surrounded by fertile fields, the Torah stipulates: "...a wadi which
has not been ploughed, nor sown" (Devarim 21:4). Its soil, which covered the
blood of the victim and hid his murder, is cursed; it shall not give of its
strength to man any longer. We are told the same of Kayin who, after killing
Hevel, covers the blood and tries to escape from his punishment. Thus the
parasha of the heifer presents the law, "The elders of that city shall bring the
heifer down to a rocky wadi, which has not been ploughed, nor sown," as a
continuation of what was told to Kayin: "Now - you are cursed from the earth
that opened its mouth to accept the blood of your brother from your hand; when
you plough the ground, it shall no longer give you its strength..." (Bereishit
4:11-12).
It is to such a wadi - to the valley of Chevron - that Yaakov
took Yosef as they were learning Torah together, in order to teach him the laws
of the heifer and how the distance from the wadi to the nearest city is
measured. Yaakov had no books of Halakha; his teaching was handed down orally
and experientially - by bringing him down to the wadi and demonstrating the
laws. Thus we may assume that when they were in the field, he taught Yosef the
laws related to the field, and when they were in a vineyard he taught him the
laws pertinent to a vineyard. In any event, the fact that he sent Yosef off from
the valley of Chevron - according to Chizkuni's understanding of the Midrash -
is a function of their studying together the laws related ta wadi, the parasha
of the heifer whose neck is broken.
This interpretation does not provide any explanation as to why
Yaakov and Yosef were engaged in this particular halakhic issue. But perhaps
Yaakov sensed somehow, without being fully conscious of it, the brothers' scheme
to kill Yosef and cover his blood, to cast him into the pit and thereby hide
their crime? Then the valley of Dotan and the wadi in which the pit was located
(since a pit is usually found in a wadi) would be a place to which the curse,
"It shall not be ploughed, nor sown," would apply forever. The pit, temporarily
empty, would become a pit that would never contain any water, and in which
snakes and scorpions would creep eternally.
In any event, this interpretation of the midrash again derives
from intimate knowledge of the geography and topography of the valley of Chevron
and the valley of Dotan, and of the habits of farmers, were so familiar to the
Sages of the Midrash.
Let us summarize the three interpretations presented by Chazal
for the expression, "the valley of Chevron."
The first interpretation concerns the prayer offered by Yaakov
and by Yosef at the grave of Avraham at Me'arat ha-Makhpela. This taught us the
importance of "service of the heart" - prayer. The prayer services were
instituted to correspond with the daily sacrifices (Berakhot 27b), and they,
like the sacrifices, are the root of Divine service.
The second interpretation introduces the subject of the
broken-necked heifer, from one perspective - the mitzva of escorting that we
learn from it; it was because of this law that Yaakov took the trouble to
accompany Yosef as far as the valley. The mitzva of escorting is certainly a
branch of the great tree that represents "gemillut chasadim" (acts of kindness),
and so Yaakov acted accordingly towards his son Yosef.
The third interpretation involves the actual study of the
subject of the broken-necked heifer in the valley itself, at the riverbed. There
the victim is generally found, there the heifer's neck is broken, and there - at
the riverbed - Yosef learned from Yaakov the laws pertaining to this parasha.
Yaakov is learning Torah with his son, just as they are about to part for such a
long period.
We learn that the world exists by the merit of Torah, Divine
service, and acts of kindness (Avot 1:2): these are the "image of Yaakov" that
Yosef takes on his long journey.
PART II: SHEKHEM
A. A PLACE DESTINED FOR TROUBLE
"His brothers went to pasture their father's flocks in
Shekhem." (37:12)
The reader is at once curious: why are these people, whose
father's house is in Chevron, taking the sheep all the way to Shekhem?
Our assumption will be that a realistic understanding of the
situation in which Yaakov's sons lived was the basis for Chazal's view of
Shekhem as a place destined for trouble for all generations. Their view, which
serves as a background to what we shall propose, comes to answer a question that
arises specifically from the most literal level of the text: what are people who
live in Chevron doing in the distant pastures of Shekhem?
The Midrash teaches as follows:
"'Rechavam went to Shekhem, for it was to Shekhem that all of
Israel came, in order to coronate him.' We learn in the name of R. Yossi: This
is a place destined for trouble. In Shekhem Dina was raped, in Shekhem Yosef was
sold by his brothers, and in Shekhem the kingdom of the house of David was
divided." (Sanhedrin 102a; compare Bereishit Rabba 37:14)
We may interpret this as meaning that, according to the
Midrash, Shekhem has some special quality of dispute, controversy and trouble
(there are further examples of this quality of Shekhem elsewhere in Tanakh and
also afterwards). A "special property" is a power bestowed by decree of the
Creator; He decided thus, and His decision cannot be questioned. This
inexplicable power is the great enemy of any "realistic" interpretation, making
it difficult for us to explain the literal text and to understand the purpose of
the brothers' journey to Shekhem.
What we can understand is that Shekhem turned from a thriving
city to a wasteland because of Shekhem ben Chamor and his brutal treatment of
Dina, and the legitimacy granted to this deed – at least retroactively – by the
people of Shekhem and Chamor, their prince. In the wake of this deed, Shimon and
Levi went to kill all the males of Shekhem. From a hint in Yaakov's words to
Yosef (48:22) and an explicit teaching in the midrash, we learn that, following
the vengeance of Shimon and Levi, a war broke out against many cities in the
area of Shekhem, with Yaakov's sons and their allies emerging victorious (35:5).
Perhaps Yaakov's sons sought to establish their rule over this region, settling
some of their people there together with Canaanites who had converted out of
fear or out of their free will to become their partners. (It is possible that it
was from among these proselytes that Yaakov's sons took their Canaanite wives,
according to the view of R. Nechemia.)
Since that time, Shekhem was a volcanic time-bomb with its
insufficiently defined population; many mixed families lived there (such as
Avimelekh, son of Gidon's handmaid, and the other squabbling inhabitants of
Shekhem - Shoftim chapter 9). Shekhem is the center where all the mixed
multitude that Esar-hadon, king of Ashur, brings to the land following the exile
of Shomron (Ezra chapter 4). This was a vortex of hatred, dispute, tale-bearing
and all the problems associated with the Second Temple Period.
Shekhem's immoral act with Dina, and the bloody response of
Shimon and Levi, bequeathed upon this place - forever - a population of "mixed
multitude" and a mingling of Divine service with idolatry; a population with
divided loyalties - between Avimelekh and his opponents during the period of the
judges, and between Am Yisrael and their enemies upon the return of the exiles,
during the Hellenistic and Roman periods. All of these are the reason for
Shekhem being a place destined for trouble and strife. The curse, "The land was
defiled and I visit its iniquity upon it; the land shall expel its inhabitants"
(Vayikra 18:25), attached to the sin of sexual immorality, is fulfilled
literally in Shekhem. In a halakhic context (concerning the cities of refuge),
the Gemara likewise teaches: "In Shekhem there were many murderers" (see Makkot
10a and Hoshea 6:8); again, sexual immorality goes along with bloodshed.
The view of Shekhem as a place destined for trouble is
therefore not only symbolic or related to some inexplicable inherent quality; it
has a historical background and substantiation up until the period of the
authors of the Midrash. The root of the problem of Shekhem and why the brothers
go there may be interpreted against the backdrop of the controversy stirred up
by the campaign of revenge that Shimon and Levi undertook there. Perhaps a hint
to this is to be found in another midrash from our parasha that is related to
Shekhem:
"'The brothers went to pasture (et) the flocks of their father
in Shekhem' - there is a vocalization point above the word 'et' (denoting the
direct object), teaching that they really went to pasture themselves [i.e., take
care of their own interests]." (Bereishit Rabba 84, 12; Sifri Be-ha'alotekha 69
and others, as well as Rashi 37:12)
Perhaps it is just the vocalization point above the word 'et'
that raised, for the Sages, the question of why the flocks of a Chevronite
family are pasturing in Shekhem. Their conclusion was that the brothers had
other business to take care of - business unrelated to their shepherding. Their
business related to their reign over Shekhem and its surroundings, and contact
with their loyalists living there; it was a reign of strife in a place destined
for trouble.
On the other hand, the controversial background explains
Yaakov's grave concern for his sons - a concern that made him forget momentarily
the danger to Yosef, whom his brothers hated, and whom he sends there:
"Yisrael said to Yosef: 'Are your brothers not pasturing in
Shekhem; go, I send you to them.' He said to him, 'Here I am.' [Yaakov] said to
him: 'Go, then; check on your brothers' welfare and the welfare of the flocks,
and repback to me.'" (37:13-14)
Thus the text; the midrash comments:
"Why was Yaakov fearful for his sons' welfare? He feared that
perhaps the avengers of Shekhem would attack them, and Yaakov's sons would be
killed." (Torah Sheleima, 102; this also reflects the interpretation of the
Jerusalem Targum, known as the Targum Yonatan)
B. A MAN FOUND HIM
"A man found him [Yosef], and behold, he was wandering in a
field. The man asked him, saying: What do you seek? ...
The man said: They have moved on from here, for I heard them
saying, 'Let us go to Dotan.'" (37:15-17)
The Midrash (Tanchuma Vayeshev 2; Pirkei de-Rabbi Eliezer 38,
as well as Rashi) identify this "man" as none other than the angel Gavriel, in
sharp contrast to the literal interpretation offered by Ibn Ezra: "According to
the literal text, he was a regular passer-by."
This would seem to represent incontrovertible proof that that
Midrash abandons the earthly, defined reality of time and space, concerning
itself rather with the infinite expanses of ideals. In other words, no
"realistic" exegetical approach could possibly accept that the man who comes
across Yosef wandering in the field is in fact an angel!
But we must try to understand what this midrash is trying to
teach; we may even end up arriving at something of a realistic
interpretation.
The midrash may be viewed in a number of different ways.
1. Linguistically: We may present three reasons to depart from
the Ibn Ezra's literal description of the man as nothing more than a passer-by.
Firstly, there is a three-fold emphasis on the word "ha-ish" (the man).
Secondly, the man's strange wording of his answer seems to be hiding some
secret: "They have moved on from here, for I heard them say, 'Let us go to
Dotan.'" Thirdly, there is the very fact that the Torah dwells on such an
"unimportant" detail as Yosef's conversation with a man on his way to his
brothers.
2. Exegetical parallel: Chazal could be comparing Yosef, sent
by his father to a dangerous place and losing his way, to Hagar, who flees to
the desert and is sent there again by Avraham following the birth of Yitzchak.
There we are told, "She went and wandered in the desert of Be'er Sheva" (21:14).
There, too, an angel finds her and encourages her to continue in her path,
promising that despite the servitude and the maltreatment that she has endured,
her son will grow up and "He will dwell in the presence of all his brethren"
(16:12). Yosef, too, proceeds – in accordance with the instructions of the man
who finds him wandering – towards servitude and maltreatment, and from there to
kingship over all his brothers. Perhaps it is for this reason that the "man" is
associated with the angel appearing in chapter 16 and chapter 21.
3. Historical parallel: Midrash Tanchuma deduces that the man
was in fact Gavriel from a verse in Daniel. The parallels between Daniel and
Yosef are too numerous to mention, and we shall not dwell on them. The "man
clothed in linen" (Daniel 10:5) is Gavriel; he appears to Daniel in his
distress; he strengthens him and tells him of the future redemption to be
effected by the kings of Persia. Here, too, Yosef is in a difficult situation
when the man appears and hints to him (according to this Midrash) about the
future exile in Egypt.
None of the above considerations answers the question of what
Chazal are trying to teach us in this midrash that could aid our understanding
of the literal text itself and its real situation.
Perhaps Chazal were addressing the simple question of what
caused Yosef to "wander," i.e., to lose his way, and what perplexed him to such
a degree that he needed the man's assistance. Apparently, Yosef did not become
lost for no reason in a regular field. Quite innocently, he came upon a specific
field - the one concerning which we read:
"Yaakov came whole to the city of Shekhem, which was in the
land of Canaan, on his return from Padan-Aram; and he encamped facing the city.
And he bought the piece of land, upon which he had erected his
tent, from the hands of the children of Chamor, the father of Shekhem, for a
hundred 'kesita.'
And he placed an altar there and called it E-l E-lokei
Yisrael." (33:18-20)
Yosef - and very likely Yaakov, too - innocently believed that
the brothers had gone to Shekhem in order to realize their ownership of the
field that Yaakov had purchased for a hundred "kesita." They never imagined that
the brothers regarded themselves as owners of the entire region of Shekhem and
its environs by virtue of their violent conquest following the episode of Dina.
Hence, there was no likelihood of Yosef finding his brothers without some
assistance, since the valley of Dotan is situated about 25 km north of Shekhem,
but it is possible that it was still considered part of the Shekhem region – a
region of which Yaakov's sons regarded themselves to be the patrons, and to
which they journeyed in order to further their interests.
If indeed the man met Yosef in the plot of the field that
Yaakov had bought, and close to the altar that he had built, then he met him at
the first spot where God appeared to Yaakov upon his return to Eretz Yisrael.
There is room to suggest that Yaakov had made this special effort to purchase
the field where Avraham had pitched his tent when he came to Eretz Yisrael, "up
to the place of Shekhem" (12:6), and that God had appeared to him at the same
place in which He had appeared to Avraham, telling him, "To your descendants I
shall give this land." Moreover, the altar that Yaakov built stood on the same
place where Avraham had built his first altar. Perhaps the author of the midrash
is teaching that the Shekhina never moved from the altar built on the site of
the first revelation, and Yosef, arriving there, merited a sort of revelation of
his own in the form of the man-angel who spoke to him. For Avraham and Yaakov,
the revelation took place as they took their first steps in the chosen land,
while for Yosef, the revelation signaled his last steps in the land, prior to
being exiled, until the end of his life, to Egypt.
Perhaps the angel was even sent to accompany him in Egyptian
exile, just like the angels descending the ladder had been sent to accompany his
father Yaakov.
In any event, it was in this very field, where (according to
our theory) Yosef was seeking his brothers when the man appeared to him, that he
eventually merited to be buried some two hundred and fifty years later:
"The bones of Yosef, which Bnei Yisrael had brought up from
Egypt, they buried in Shekhem, in the portion of the field that Yaakov had
purchased from the children of Chamor, father of Shekhem, for a hundred
'kesita,' and they became the inheritance of the children of Yosef." (Yehoshua
24:32)
If the generally accepted assumption concerning Yosef's burial
plot next to Shekhem is accurate, then perhaps we also know the place where
Yosef wandered, and where the man-angel appeared to him.
PART III: THE VALLEY OF DOTAN
At first glance, it would seem that the Torah elaborates at
greater length than necessary on the fact that Yaakov and Yosef believed that
the brothers should be sought in Shekhem, while in fact they were in the valley
of Dotan. Perhaps the Torah emphasizes the move from Shekhem to Dotan because a
caravan of merchants moving from the Gilad to Egypt could have passed through
the Dotan valley, but could never have passed through Shekhem. The Dotan valley
is situated at the center of one of the latitudinal (east-west) roads connecting
the two main longitudinal (north-south) routes - the "Kings' Highway," passing
through Ramat ha-Gil'ad and Ramat Moav and connecting Aram with the Red Sea, and
the "Route of the Land of the Philistines," which is much the same as the
coastal road of today. The caravan of Ishmaelites and Midianites passed through
the Land of Canaan cross-wise on its way to Egypt, and Yaakov - who, like
Yosef, believed that his sons were shepherding in the portion of land that he
had bought near Shekhem - never imagined that Yosef had gone all the way to the
valley of Dotan. For this reason, Yaakov made no enquiries there, he did not
question anyone there about having seen him, nor did he interrogate the Canaan
on the way to Egypt.
We shall address the valley of Dotan and what occurred there
from two midrashic perspectives.
a. Wily Legalities
"'The man said: They have journeyed from here, for I heard them
say, Let us go to Dotan (Nelkha Dotayna)' - They have removed themselves from
brotherly love, to seek out wily legalities (nikhlei datot) with which to kill
you." (Bereishit Rabba 84; Rashi 37:17)
It seems that the midrash is not answering a difficulty in the
verse; it is rather expressing an idea and using the words of the verse as
support.
The commentators have two principal ways of explaining the sin
of the brothers in particular, and the sin of the leaders of Israel in Tanakh in
general. One way involves strict adherence to the literal text, with a
willingness to compromise on the greatness of biblical figures - including
Yaakov's sons, viewing them as being driven at times by dark desires - "For
there is no man in the world who is completely righteous, doing only good and
never sinning" (Kohelet 7). The second approach seeks ideological justification
for every perceived misdeed of the great biblical figures, to the point of
identification with the sin and an attempt to present it as innocuously as
possible. In our case, this second approach would claim that Yosef was judged by
his brothers for making himself a god - thinking that the sun and moon would bow
to him; he was also judged a "pursuer" because of the evil reports about them
that he gave to their father, etc.
But any ideological justification of this sin (and, in my view,
of all the other sins by the great personalities of the Tanakh) does an
injustice to the truth, to morality and to the literal text - unless we assume
that its purpose is not to justify the deed, but rather to try to understand the
sinner's justification in his own mind.
In any event, I reject any attempt at explaining the brothers'
sin because of the fact that they accept money for his sale, and because of the
equanimity with which they sit down to dine while Yosef cries out from inside
the pit.
There are two possible ways of explaining the supposed
justification that would allow the brothers to carry out their plan. One was
mentioned above - the attempt to portray him as deserving of the death penalty
because of his actions. The second derives more straightforwardly from the
verses and the midrash; we shall now discuss this view.
"'They plotted against him to kill him' - They said: Let us set
the dogs on him." (Bereishit Rabba 84)
The starting point of the midrash - even before Reuven and
Yehuda moderate the brothers' plan - is that the brothers did not want to kill
Yosef with their own hands, but rather through the principle of "gerama"
(indirect causality), by means of their dogs. The Midrash Sekhel Tov comments:
"This teaches that they did not plan to kill him with their hands, but rather to
cause his death by the shepherd dogs."
This hypothesis has the advantage of similarity to what they
intended to tell their father - that a wild animal had devoured Yosef. But from
the brothers' point of view, it had an additional advantage: it did not involve
them actually laying their hands on him. In light of this midrash, Reuven's
suggestion may be interpreted as a direct continuation of the brothers' desire
for some justification that would serve to keep their conscience clear:
"Reuven said to them: Do not spill blood; cast him into this
pit that is in the desert, and do not harm him." (37:22)
Reuven (whose aim was truly to save Yosef, as stated explicitly
in the text) tells the brothers (according to the above midrash) that setting
dogs upon him is tantamount to murder, and that he should rather be left to his
fate in the pit - to die of hunger, thirst or cold. He defines this as death
without "laying their hands upon him" and without spilling blood. Yeduda speaks
up next, insisting that this, too, is manslaughter:
"Yehuda said to his brothers: What benefit is there if we kill
our brother and cover his blood?" (37:26)
From the continuation of his speech, "Our hand shall not be
upon him," and from his words to Yosef many years later, "our brother died"
(46:20), we understand that his chances of being alive many years after being
sold were slim. Yehuda, aware of this, wanted only that the deed would not be
done by himself and his brothers. The list of all the supposed justifications
that appear in the commentaries, the midrashim and the verses for the terrible
crime that was about to be perpetrated against Yosef, are concentrated in the
midrash into a single sentence: "'Let us go to Dotan' - to seek out wily
legalities with which to kill you." (Bereishit Rabba 84), i.e. to seek out legal
cover for the act of selling Yosef.
The authors of the midrash perceived the gradual progression in
the debate among the brothers and Reuven, and between them and Yehuda, their
desire to escape directly responsibility for their act by means of a legal
justification. The midrash attaches this interpretation to the name of the city
- Dotan.
The word "dat" in the sense of "law" (as opposed to the
misleading expression prevalent today, identifying "dat" as religion) did not
exist at all in the Hebrew of that period; it is found in Tanakh only in the
Books from the Babylonian and Persian exiles: Daniel, Ezra, and - particularly -
in the Book of Esther.
Perhaps, then, the "wily legalities" of the brothers are
somehow related to the law ("dat") promulgated by the wicked Haman in the
capital of Shushan: i.e., in the legal cover that he seeks in order to
annihilate Mordekhai and his nation. Indeed, there is some similarity between
the situations:
"The law ('dat') was promulgated in Shushan, the capital. And
the king and Haman sat down to drink, while the city of Shushan was perplexed."
(Esther 3:15)
Just as the brothers sit down to eat bread after deciding his
fate the first time, and again at the moment that they are deciding it a second
time (to sell him to the Yishmaelim), so the king and Haman calmly drink against
the anguished background of Mordekhai, who dons sackcloth and cries and
beseeches. The Midrash teaches:
"God said to the tribes: You sold in the midst of feasting and
drinking... Your children will be sold in Shushan in the midst of feasting and
drinking, as it is written: 'The king and Haman sat down to drink.'" (Midrash
Shocher Tov, mizmor 10)
The legal cover for the act allows the sinner to eat and drink
with equanimity at the time of his sin, since his conscience is (supposedly)
clear - after all, he has not transgressed the law. It is the brothers' journey
from Chevron, the source of righteousness and judgment (see 18:19) to Dotan -
the source of judgment without righteousness in the sale of Yosef - that
Chazal's mention of "wily legalities" or "evil justifications" comes to teach
us.
b. Reuven's Act of Salvation
The Midrash and the commentaries ask, where was Reuven at the
time of Yosef's sale to the Yishmaelim? There is no mention of him having
separated from his brothers after Yosef was cast into the pit. We may explain
his absence in terms of the occupation of shepherding: perhaps he left the main
tent for some purpose related to the flocks. The Midrash adopts a different
approach, but one that is not necessarily any less realistic:
"'Reuven returned to the pit' - Where had he been? R. Eliezer
says, Engaged in sackcloth and fasting." (Bereishit Rabba 84, 19)
From the continuation of the midrash, it turns out that Reuven
was engaged in repentance over his act concerning Bilha, his father's concubine.
It seems that the midrash deduces this from the verse that conclusively
nullifies any moral basis for what the brothers have done:
"They sat down to eat bread." (37:25)
The brothers cast Yosef into the pit and then enjoy a meal.
Reuven's noble effort to protect Yosef begins with him not participating in the
brothers' meal. Chazal relate this to his repentance over his act with Bilha,
and for this reason he was fasting.
We find, then, that the mitzva that Reuven performed drew other
mitzvot after it. Reuven was engaged in repentance over what he had done with
Bilha and over his attempt to forcefully takover the birthright by moving his
father's bed into the tent of Leah, his mother; he went on to save Yosef, the
firstborn of Rachel, even though this decisively cut him off from the
birthright. Many years later, Reuven was to receive a reward from God for the
two mitzvot that he fulfilled:
"God said to him: You were the first to save a life; by your
life, the first cities to be set aside as cities of refuge will be in your
boundaries, as it is written, 'Betzer in the desert.'" (Bereishit Rabba
84:15)
The relationship between Betzer, the first city of refuge, and
what took place in the valley of Dotan, is based on the relationship between the
two verses: "Betzer in the desert, on the flatlands, for Reuven" (Devarim 4:43),
and "Cast him into the pit that is in the desert" (37:22), in the valley of
Dotan. But more important is the actual connection between Reuven's act of
salvation and the subject of the cities of refuge in general. The Torah
testifies concerning Reuven:
"[He suggested throwing Yosef into the pit] in order to save
him from their hands and to return him to his father." (37:22)
Concerning a city of refuge, we read:
"The congregation shall save the murderer from the hand of the
avenger of the blood, and the congregation shall return him to the city of his
refuge." (Bamidbar 35:25)
For his sackcloth and fasting, and the repentance that he took
upon himself, Reuven also received reward:
"God said to him... Since you were the first to introduce
repentance, by your life - one of your descendants will introduce his words with
repentance. Who was this? Hoshea, as it is written: Return, O Israel, to the
Lord your God." (Bereishit Rabba 84:19)
We shall not delve here into the proofs that Hoshea was a
descendant of Reuven. Let us merely note that all of Hoshea's prophecies were
addressed to Efraim, prior to the destruction of Shomron. In these prophecies,
Hoshea the Reuvenite attempts to prevent the destruction of Shomron, city of
Yosef's kingdom, and Efraim's plunge into the impending Assyrian exile. Hoshea
tries to do for Shomron, close to the valley of Dotan, what Reuven tried to do
for Yosef in the valley: to save him from disaster.
Neither Reuven nor Hoshea was successful in preventing Yosef's
exile, but the repentance that both introduced will remain for all
generations!
SUMMARY
I have attempted here to steer clear of etymological and
symbolic explanations of the midrash, which sever the action from the reality of
time and space, focusing on the rarified ideal. I have attempted to show that
Chazal's approaches to this story were variegated and diverse. The geography and
topography of Eretz Yisrael were familiar to the Sages of the Midrash, who lived
in Eretz Yisrael, and they used this reality to connect historical phenomena
that happened in different places. They did not ignore the political problems
that embroiled Yaakov's sons; they related them logically to similar problems
that existed during other periods. They knew what the lives of farmers and
shepherds were like, and their realistic insights are sprinkled throughout their
midrashim.
The Sages of the Midrash plumbed the psychological depths of
the relationships between adult children and their father, between brothers
within a family, between sinners and their inclinations. At the same time, they
interwove verses from varied sources, viewing different periods and different
personalities against the background of their parallels from other times. Scope,
imagination, precision and creativity combine to create the Midrash's vibrant
and colorful picture of those distant yet close events - events that took place
in those days, at this place.
NOTES:
[1] Apparently at Tel-Romeida, the south-eastern part of the
modern city of Chevron. This neighborhood, known by the Arabs as "Dir
Al-Arba'in," appears to preserve the name "Kiryat Arba."
[2] This wadi is also known as Wadi Ein-Sadeh, or Wadi Chevron.
Today it passes through the market of Chevron and the Jewish quarter, continues
to the sheep market, and on southward to Zif, flowing into Nahal Be'er
Sheva.
[3] Grintz, Motza'ei Dorot, ha-Kibbutz ha-Meuchad, 5729,
p. 328.
[4] This refers to Ramat Al-Halil north of Chevron, about 300
meters east of today's "Glass Junction" (Tzomet Ha-zekhukhit), on the northern
side of the road leading to Kiryat Arba. The neighborhood of Mamrei (Nimra) to
the south of the site preserves the name.
Translated by Kaeren Fish
This shiur is abridged from the Hebrew original. The full shiur
can be accessed in the original at:
http://www.etzion.org.il/vbm/parsha.php.
|