|
The Israel Koschitzky Virtual Beit
Midrash
Surf A Little Torah Yeshivat Har Etzion
PARASHAT VAYESHEV
By Rav David Silverberg
In the middle of Parashat Vayeshev (chapter 38) we read the story of
Yehuda's marriage and children, including the untimely death of his older sons,
Er and Onan, and the birth of his two other sons from his former
daughter-in-law, whom he had mistaken for a harlot. Among the questions raised regarding
this narrative is the obvious chronological problem that emerges. According to the sequence of the Torah's
presentation, Yehuda married and begot children after the incident of Yosef's
sale, which occurred when Yosef was seventeen years of age (see 37:2). Now later, in Parashat Vayigash (46:12),
Yehuda's youngest two sons Peretz and Chetzron are listed among the members
of Yaakov's household who relocated in Egypt to escape the famine that ravaged
Canaan.
This would mean that in between Yosef's sale and the family's relocation
in Egypt, Yehuda married, begot three
children who grew to marriageable age, and then begot the twins Peretz and
Chetzron. Now Yosef rose to power
in Egypt at the age of thirty (41:46),
at which point began the seven years of plenty which were immediately followed
by the famine. It thus emerges that
only twenty-one years or so transpired from Yosef's sale until the family's
descent to Egypt, and in this short period
Yehuda married and begot three children who reached marriageable age!
To explain the chronology of these events, the Seder Olam claims
that Yehuda's sons married very young, and died at the age of nine. This obviously assumes that boys in the
ancient world developed sexual maturity much earlier than they do nowadays.
A number of writers addressed another issue regarding the Seder
Olam's position, besides the biological question of Yehuda's sons' marriage
at such a young age. In a number of
places (Yerushalmi, Bikkurim 2:1; Bamidbar Rabba 18:4; Midrash
Tanchuma, Korach, 3), Chazal establish that God's "heavenly tribunal"
does not administer mita bi-dei Shamayim, the punishment of death, to
people under the age of twenty.
Although young men and women become eligible for punishment by Beit
Din at the age of bar/bat-mitzva, they are not subject to divine
punishment until the age of twenty.
And yet, the Torah writes explicitly that God killed Er and Onan because
of their sins (38:7,10), despite the fact that, according to the Seder
Olam, they were but nine years of age.
The Hadar Zekeinim, a compilation of commentaries from the
Tosafists, brings an explanation claiming that in truth, the age at which a
youngster becomes eligible for divine punishment depends on his mental
development. The Almighty
determines each person's degree of accountability based on his intellectual and
emotional maturity, and it is therefore very possible for an advanced
nine-year-old child to receive divine punishment. When Chazal speak of the age of
twenty as the earliest age for divine punishment, they refer only to judgments
rendered against an entire community or nation. When rendering these judgments, God
takes into account only the conduct of the adults twenty and older. Personal accountability, however, could
begin even at a younger age, depending on the individual child's level of
maturity.
The Hagahot Yabetz on the Seder Olam proposes a different
theory, namely, that the principle mentioned by the Gemara, restricting divine
punishment to adults aged twenty and above, did not apply before Matan
Torah. Before Matan
Torah, even children could be eligible for divine punishment (presumably
once they reached a certain level of maturity). However, Rav Mordechai Frankel, in his
Mayim Rabim, questions this claim in light of a Midrash, cited by Rashi
in his commentary to Parashat Bereishit (5:32), which writes that before
Matan Torah people became eligible for divine punishment only at the age
of one hundred. Now clearly the
Midrash refers only to the era before the flood, when people lived for eight or
nine hundred years; after the flood, when the average lifespan decreased
dramatically and eventually reached around one hundred years, people became
eligible for divine punishment much earlier. Still, Rav Frankel contends, it is hard
to imagine that even a nine-year-old child would be eligible for divine
punishment after the flood, if before the flood the cutoff mark was one hundred
years of age.
The Chakham Tzvi (49), as Rav Frankel cites, dismisses this
question entirely, arguing that Chazal's comment regarding the age of
twenty as the minimum age for divine punishment falls under the category of
divrei aggada homiletic discussion and cannot serve as a basis for
questioning the Seder Olam.
There are instances where God punishes men and women even below the age
of twenty, and we cannot really know for sure the precise significance of the
age of twenty with regard to divine retribution.
Of course, this entire discussion assumes that this narrative of Yehuda
and his sons appears in the Torah in chronological sequence. Ibn Ezra (38:1), however, in
contradistinction to the Seder Olam, argues that Yehuda actually married
and begot children before the incident of Yosef's sale, and Er and Onan married
at an older age. As the Peirush
Ha-Tur notes, this view obviously negates the question of how God punished
these nine-year-old children for their sins, for in truth, they were much older
than nine years of age.
******
The opening section of Parashat Vayeshev tells the unfortunate story of
Yosef's sale as a slave to Egypt. We read that the brothers initially
planned to kill Yosef as he approached them, but Reuven, in an attempt to save
his younger brother, convinced them to instead kill him indirectly, by casting
him into an empty pit. His plan was
to later come and rescue Yosef.
However, Yehuda then advised removing Yosef from the pit and selling him
as a slave to passing merchants.
The Torah tells that Reuven returned to the pit to rescue him and
found that Yosef was missing.
Evidently, Reuven was not with his brothers when they removed Yosef from
the pit and sold him to the merchants.
Rashi, citing from the Midrash (Bereishit Rabba, 84:19), explains
that Reuven was "occupied with his sackcloth and fasting for having switched his
father's bed." According to the
Midrash, Reuven left after Yosef was thrown into the pit to focus his attention
on his repentance for the sin recorded earlier, in Parashat Vayishlach (35:22),
which Chazal understood as disrespectfully moving his father's bed into
Leah's tent. (Reuven wished to
defend his mother's honor, which was infringed upon when Yaakov moved his bed
into the tent of Rachel's maidservant, Bilha.)
The obvious question arises, what connection is there between this
incident, of the sale of Yosef, and Reuven's repentance for his sin?
One simple answer, perhaps, has to do with the meal the brothers
conducted after throwing Yosef into the pit (37:25), and during which they
noticed the merchants and decided to sell Yosef. When the brothers sat down for a meal,
Reuven, who was still observing regular fasts to atone for his disrespect
towards his father, left to continue his prayers. He was therefore not present when the
brothers sold Yosef to the merchants.
The Beit Ha-levi suggests a different explanation. Even though Reuven succeeded in
convincing his brothers to cast Yosef into a pit rather than actually kill him,
and thereby hoped to rescue Yosef, there was nevertheless no guarantee that his
plan would work. As Chazal
famously comment, the pit was occupied by poisonous snakes and scorpions. The prospect of Yosef's death meant not
only the tragic loss of a brother, but a loss of one of the twelve tribes of
Israel. The Midrashim elaborate on the spiritual
and symbolic significance of the number twelve as the number of the tribes;
Reuven was thus saddened by the possibility that this number would now be
reduced to eleven. This led him to
feel that had he not interfered with his father's marital life, Yaakov perhaps
would have begotten more children, in which case the number twelve could still
be retained. Therefore, after the
brothers cast Yosef into the pit in Dotan, Reuven returned to his process of
repentance for his sin against his father.
A much simpler explanation was suggested by Rav Mordechai Gifter, in
Pirkei Torah. Chazal
emphasize Reuven's ongoing teshuva in this context because it directly
impacted upon his response to the brothers' plan to kill Yosef. Reuven's preoccupation with correcting
his wrong engendered within him a heightened sensitivity to his father's
feelings. Specifically as a result
of his mistake and pangs of remorse that surfaced in its wake, he, much more so
than his brothers, was sensitized to Yaakov's emotions and outright refused to
do anything that would cause him anguish and grief. It was therefore he who stood up for
Yosef and attempted to rescue him.
Having already insulted his father once before, Reuven understood the
need to save his father from further grief, and herein lay the connection
between his ongoing process of teshuva and the story of Yosef's sale.
******
Yesterday, we discussed the Midrash's comment regarding Reuven's absence
from the sale of Yosef. Recall that
Reuven dissuaded his brothers against actively killing Yosef, advising instead
that they cast him into a pit and let him die naturally. Reuven's intent, as the Torah explicitly
testifies (37:22), was to later come and rescue Yosef from the pit. Ultimately, of course, the brothers
decide to instead sell Yosef into slavery.
The Torah tells (37:29) that Reuven returned to the pit presumably to
rescue Yosef and, much to his horror, discovered that he was missing. This indicates, of course, that Reuven
was not present when the brothers lifted Yosef from the pit and sold him to
passing merchants. Yesterday, we
cited the explanation offered by the Midrash, cited by Rashi, that Reuven left
his brothers to engage in ongoing prayer and repentance to atone for his sin
involving Bilha.
The Rashbam (37:28), however, who very often offers interpretations that
differ drastically from those that appear in the Midrashim, explains this entire
incident much differently. He
addresses a discrepancy that troubled many commentators regarding the identity
of the merchants to whom the brothers sold Yosef. The Torah tells that as the brothers sat
down to eat after casting Yosef into the pit, they saw Yishmaelites coming from
the east and heading towards Egypt, and the brothers decided to sell Yosef to
them (37:25-27). But then the Torah
writes, "Midyanite merchants passed by, and they pulled and brought Yosef out of
the pit, and they sold Yosef to the Yishmaelites
" (35:28). (I still recall my ninth grade Chumash
teacher describing this verse as "one of the most confusing pesukim in
the entire Torah.") This verse
mentions two groups Midyanites and Yishmaelites. Rashi explains that the brothers took
Yosef from the pit and sold him to the Yishmaelites, in accordance with their
plan, and the Yishmaelites then sold him to the Midyanites. Others, including Seforno, claim that
the term "Midyanites" is interchangeable with "Yishmaelites." The Rashbam, however, proposes a much
simpler solution to this problem, namely, that the brothers never sold
Yosef. The brothers, he claimed,
sat at a distance from the pit, and before they returned to the pit to pull
Yosef out and sell him to the Yishmaelites, a different group of merchants, from
Midyan, passed by and noticed or heard Yosef in the pit. It was they who without the knowledge
of Yosef's brothers pulled Yosef from the pit and sold him to the
Yishmaelites, who brought him to Egypt.
In light of the Rashbam's approach to this event, we can more easily
understand the verse that speaks of Reuven returning to the pit and discovering
it empty. According to the
conventional understanding, that the brothers took Yosef from the pit and sold
him, we must struggle to explain Reuven's absence. According to the Rashbam, however, this
verse is perfectly clear. Upon
hearing the brothers' plan to pull Yosef from the pit and sell him into slavery,
Reuven realized that his plan to rescue Yosef was in jeopardy. He immediately "excused himself" and
hurried back to the pit to pull Yosef out before the brothers did. Much to his surprise and horror,
however, by the time he arrived the Midyanim had already pulled Yosef out and
sold him to the Midyanites. Reuven
thus returned to his brothers and painfully informed them, "The boy is gone"
(37:30).
One interesting result of the Rashbam's approach is that the brothers
never knew that Yosef had been sold as a slave and brought to
Egypt. They likely assumed that he had died in
the pit, as a result of a snakebite or other natural occurrence. This perhaps sheds light on their utter
astonishment when Yosef reveals his identity to them as the Egyptian viceroy
many years later. Not only had they
not expected him to rise to power in Egypt; they had presumed him to be
dead for the last twenty years.
(Rabbi Menachem Leibtag elaborates on the Rashbam's in much greater
detail, at http://tanach.org/breishit/vayesh/vayesh1.htm.)
******
We read in Parashat Vayeshev of the sale of Yosef as a slave by his
brothers. Initially, the brothers
decide to kill Yosef (37:20), and Reuven then persuades them to kill him
passively, by casting him into a pit (37:22), with the intention of later
rescuing Yosef from the pit. But
later, they notice a group of merchants in the distance, and Yehuda remarks to
his brothers, "What gain is there in killing our brother and concealing his
blood; come, let us sell him to the Yishmaelites, so that our hand will not be
wielded against him, for he is our brother and flesh" (37:26-27). The construction of Yehuda's comment
gives rise to some ambiguity as to the motivation behind selling Yosef into
slavery rather than letting him die.
Yehuda's opening remark "What gain is there in killing our brother"
suggests that he advises selling Yosef, rather than letting him die, so that
the brothers will earn financial profit, in addition to their desired
elimination of Yosef. This seems to
be the reading of Targum Onkelos and Ibn Ezra. But Yehuda's later comments "so that
our hands will not be wielded against him, for he is our brother and flesh"
indicate that it was the ethical issue that prompted this decision. Yehuda argued that their fraternal
relationship with Yosef mandated that they should not kill him, and should
rather achieve their goal of eliminating him by selling him as a slave.
In other sources we find additional factors that may have contributed to
the decision to sell Yosef, rather than let him die in the pit. The commentary of Rabbenu Efrayim (cited
in Torah Sheleima, note 159) cites an explanation from a Rabbi Yochanan
claiming that the brothers sought to relieve themselves of the decree of the
berit bein ha-betaarim, God's prediction to Avraham of his descendants'
subjugation. Yosef's brothers
figured that by selling Yosef as a slave, they can transfer the decree onto him;
his years of slavery will constitute the fulfillment of God's decree to Avraham,
thus saving them and their descendants from this obligation. (This idea is briefly mentioned by
Chizkuni, 37:27.) Thus, the
"gain" of which Yehuda speaks is not financial gain, but rather the benefit of
their absolution from the decree of berit bein ha-betarim.
Bereishit Rabba (84) presents an entirely different reason for the
decision to sell Yosef, claiming that the brothers based themselves on
historical precedent. In Parashat
Noach (chapter 9), we read of Cham's mistreatment of his father, Noach, who
responded by condemning Cham's descendants to slavery (9:25). Yosef's brothers looked to Noach's
condemnation of Cham as a precedent for punishing their brother through
slavery.
The obvious question arises, what connection did the brothers see between
Cham's crime against Noach, and Yosef?
Why did Cham's condemnation serve as the appropriate model for dealing
with Yosef?
Rav David Kviat, in his Sukat David, suggests an explanation based
on the Midrash's explanation for Cham's crime against his father. As Rashi cites (9:25), Cham castrated
his father to prevent the birth of yet a fourth son, which would further
decrease his portion of the inheritance.
Appropriately, he and his descendants were condemned to slavery, a
condition which allows for no personal financial gain; anything a slave receives
automatically becomes the property of his master. Yosef's brothers applied a similar line
of reasoning in determining how to punish Yosef for what they perceived to be
his crime against them. They
wrongly assumed that Yosef actively and deliberately sought favored-son status
in order to seize exclusive rights to Yaakov's estate and spiritual
heritage. In their eyes, Yosef
reported negatively about them to Yaakov so that he would disinherit them,
leaving Yosef as Yaakov's sole heir.
His crime, they determined, parallels Cham's scheme against his father,
and thus warranted the same punishment.
Yosef, too, should be doomed to slavery, where he will have no
opportunity to achieve the fame and wealth that he in their eyes had so
passionately coveted and pursued.
(How ironic it is, of course, that it was specifically their sale of
Yosef that brought him to extraordinary wealth and prestige.)
This Midrash, which tells of the comparison drawn by Yosef's brothers
between him and Cham, accentuates one of the critical life lessons that emerges
from this story: the extent to which a person's sincere actions and conduct can
be so drastically misconstrued.
Remarkably, Yosef, his father's loving and devoted son, was likened by
his brothers to Cham, who committed an unspeakable crime against his father
Noach. When we fail to give others
the benefit of the doubt, when we assess other people's conduct with
preconceived notions and an initial standpoint of hostility, we can reach
terrible conclusions about them that are in direct opposition to reality. Yosef may very well have been wrong to
bring negative reports about his brothers of Yaakov; they may have been
justified in resenting his tale bearing.
But they went even further than that attributing to him fiendish,
selfish motives. We need not always
agree with what other people do, say or believe, but the story of Yosef and his
brothers should remind us to prevent our disagreements with and even
criticisms of other people to evolve into exaggerated conclusions about their
motives and general characters.
******
In the middle of Parashat Vayeshev we read the story of Yehuda's
daughter-in-law, Tamar. After
Tamar's first husband died, Yehuda had her marry his second son (in accordance
with the law of yibum), who suffers the same fate as his older
brother. Yehuda then refused to
allow his third son to marry Tamar, who in an effort to have a child posed
as a prostitute as Yehuda passed by on the road. Yehuda learned that his daughter-in-law
was pregnant, and, not realizing that he was the father, condemned her to
execution. Just before her
execution, Tamar sent to Yehuda the items she had taken from him as collateral
for payment, as a subtle indication that he was the father. Yehuda then reversed his ruling,
realizing that she had slept with him, and not another man. (It appears that before Matan
Torah, the law of yibum allowed for the widow's marriage to any
member of the deceased's family, including his father, and thus Tamar's
relations with Yehuda were sanctioned.
We will not elaborate on this issue here.)
The Gemara (Bava Metzia 59a) famously observes that Tamar was prepared to
allow herself be killed rather than come forward and explicitly identify the
child's father. From here the
Gemara establishes that "a person should preferably cast himself into a furnace
of fire rather than humiliate his fellow in public." Tamar's preparedness to suffer death by
fire rather than subject Yehuda to public humiliation demonstrates that one must
be ready to die for the purpose of avoiding humiliating another person.
The Rishonim debate the issue of whether we are to take this
remark literally as a halakhic obligation to allow oneself to die rather than
humiliate his fellow. Tosefot in
Masekhet Sota (10b) wonder why the prohibition of malbin penei chaveiro
be-rabim (publicly humiliating another) does not appear in the Talmud's
famous list of three transgressions that override the concern for human
life. It is generally assumed that
only idolatry, adultery and murder are subject to the rule of yeihareig ve-al
ya'avor that one must die to avoid their violation. Why is malbin penei chaveiro not
included in this list? Tosefot
suggest that the Gemara omits this prohibition from the list because there is no
explicit, direct reference to malbin penei chaveiro in the Torah. Since this prohibition does not appear
explicitly in the Torah, the Gemara did not mention it in its list of
prohibitions subject to the provision of yeihareig ve-al ya'avor. Others explain based on the Gemara's
comparison (in Bava Metzia 58b) between humiliation and murder; since murder is
included in this list, that category includes humiliating others, as well. In any event, Tosefot's comments clearly
suggest that we are indeed to take the Gemara's remark at face value, and one
must be prepared to give his life to avoid humiliating his fellow. This is also the implication of Rabbenu
Yona's discussion of this topic, in his Sha'arei Teshuva (3:139). By contrast, the Meiri (Sota 10b)
describes the Gemara's comment as a remark derekh he'ara as an
exaggerated comment to impress upon us the gravity of humiliating others.
The Meiri's position was adopted as authoritative in the work Shevut
Ya'akov, which addressed a case of a person who commissioned a gentile to
publicly humiliate his fellow. Is
the dispatcher liable to pay the required fine for humiliating his fellow? Although generally Halakha establishes
that ein shaliach li'dvar aveira a messenger to commit a sin bears full
accountability for his actions, rather than the dispatcher in cases where a
person commissions a gentile, who is not bound by the Torah's laws, this
principle does not apply. The
Shevut Yaakov therefore holds the Jewish dispatcher liable to pay the
stipulated fine. At first glance,
however, as the Shevut Yaakov notes, one might argue that since we deal
with the prohibition of malbin penei chaveiro, which, as mentioned, the
Gemara likens to murder, we should perhaps rule differently in such a case. When it comes to murder, we hold even a
gentile messenger accountable for the crime, and thus exempt the
dispatcher. Perhaps, then, the
dispatcher in this case would not be liable to a fine. However, the Shevut Yaakov
concludes that the Gemara's comparison between humiliation and death should not
be taken as a literal halakhic axiom, but rather as a means by which the
Gemara seeks to emphasize the severity of the prohibition of malbin penei
chaveiro. We therefore return
to the standard rule governing cases where a gentile messenger is commissioned
to commit a violation, whereby the Jewish dispatcher bears liability.
Rav Shlomo Zalman Auerbach, in Minchat Shelomo (7), elaborates in
much greater detail on the precise halakhic status of malbin penei
chaveiro.
(Taken from
the work Ke-motzei Shalal Rav)
******
Yesterday, we mentioned the debate among the Rishonim surrounding
the Talmud's comment in several places, "A person should preferably cast himself
into a furnace of fire rather than humiliate his fellow in public." The Gemara arrives at this conclusion
from the incident recorded in Parashat Vayeshev, where Tamar, Yehuda's
daughter-in-law who disguised as a prostitute and slept with him, refused to
explicitly divulge information before her execution that would spare her
life. (She instead only subtly
indicated to Yehuda that he was the father of her children, and he came forward
and reversed the death sentence.)
That Tamar was prepared to subject herself to execution by fire
demonstrates that one should allow himself to be burned rather than humiliate
his fellow. As we saw, Tosefot and
Rabbenu Yona appear to accept the literal reading of this statement, and
maintain that one must indeed sacrifice his life to avoid humiliating
another. The Meiri, by contrast,
approaches this statement as a poetically exaggerated remark intended to impress
upon us the gravity of subjecting another person to embarrassment. Some writers have attributed this
position to the Rambam, as well, who makes no mention in Mishneh Torah of
an obligation to surrender one's life rather than humiliate his fellow.
Rav Asher Zelig Weiss, in his Minchat Asher (Bereishit), discusses
this issue at length and expresses his view that one can hardly entertain such a
notion, of an actual requirement to sacrifice one's life to avoid humiliating
his fellow. In one of the contexts
where the Gemara records this statement, in Masekhet Bava Metzia (58b), the
Gemara also remarks, "It is preferable for a person to have relations with a
possibly married woman rather than humiliate his fellow in public." Clearly, Halakha would not actually
require a person to engage in relations with a woman whose married status is in
question to avoid humiliating another person. It thus appears that the Gemara here
seeks to underscore the importance of ensuring not to humiliate a fellow Jew,
and to that end it expresses in very dramatic fashion the idea that one must go
to great lengths to avoid putting others to shame. These remarks were not intended as
dogmatic, halakhic guidelines requiring one to allow himself to die or to
violate a possible sexual offense to avoid this prohibition.
Furthermore, Rav Weiss points out that if, indeed, we equate humiliation
with murder and thus demand surrendering one's life to avoid this violation (as
we do regarding murder), then we should mandate killing a person who prepares to
humiliate his fellow. Just as the
famous law of rodef allows (or perhaps requires) killing a person
attempting to murder another person, so would we sanction killing one who goes
to put somebody else to shame. Rav
Weiss writes regarding such a conclusion, "Whoever says such a thing would be
considered a fool." Nowhere do we
ever find such a provision, and we must therefore conclude that the comparison
drawn in the Gemara between humiliation and murder was not meant as an actual
halakhic ruling.
Rav Weiss records an incident told of the Maharil Diskin, who was asked
whether one must, indeed, surrender his life to avoid humiliating his fellow,
and replied with absolute certainty in the negative. He argued that the underlying logic
behind the obligation to surrender one's life to avoid murder that his blood
is not any "redder" (meaning, more valuable) than his fellow's does not apply
in the case of humiliating another person.
The victim of humiliation will at least continue to live; it is
illogical, therefore, to demand that a person die rather than humiliate his
fellow. The story goes that the
questioner then showed the Maharil Diskin the comments of Tosefot in Masekhet
Sota (10b), which, as we mentioned yesterday, strongly imply that they accepted
the literal reading of the Gemara's remark. The Maharil though flabbergasted over
having forgotten a Tosefot nevertheless stood by his ruling and insisted that
Halakha does not demand the sacrifice of life to avoid the prohibition of
subjecting another person to shame.
Rav Weiss goes so far as to reread the comments of Tosefot and Rabbenu
Yona, such that even they would not actually require allowing oneself to die to
avoid humiliating another. He
acknowledges, however, that the Rashbatz, in his Magen Avot commentary to
Avot (3:11), explicitly applies the rule of yeihareg ve-al ya'avor (that
one must die rather than violate the transgression) to the prohibition against
publicly humiliating one's fellow.
In any event, he concludes, even if Tosefot, Rabbenu Yona and the
Rashbatz are of the opinion that this prohibition overrides the concern for
human life, this halakha appears nowhere in the Rambam or the Shulchan
Arukh, and thus seems not to have been accepted as authoritative. He therefore strongly objects to the
ruling of the Binyan Tziyon (1:172) that as a practical matter one must
be prepared to die rather than subject another person to embarrassment.
******
Parashat Vayeshev tells of Yosef's mistreatment at the hands of his
brothers, who initially plan to kill him and ultimately decide to sell him into
slavery. (Whether or not they
actually sold him depends on the different interpretations of the story
discussed earlier this week.) This
episode begins when Yosef's brothers leave their home in Chevron and travel "to
shepherd their father's sheep in Shekhem" (37:12). Yaakov then sends Yosef to check on his
brothers, and it is when he approaches them that they plan to kill him
(37:18).
Rashi, commenting on the phrase, "to shepherd," observes that two dots
traditionally appear in the Torah scroll on top of the word et in this
verse. He cites the Midrash's
explanation (in Bereishit Rabba 84:13) that these dots allude to
the brothers' ulterior motive in traveling to Shekhem "li-r'ot et
atzman," literally, "to shepherd themselves." The Torah here alludes to the fact that
shepherding their father's sheep was only a pretense; in truth, they journeyed
to Shekhem for the purpose of shepherding not the sheep, but rather
themselves.
Later writers offer numerous different interpretations as to what the
Midrash means when it speaks of the brothers "shepherding themselves." The most likely interpretation, as Rav
Menachem Kasher discusses in Torah Sheleima (chapter 37, note 93*),
associates the Midrash's remark with parallel Midrashic passages that describe
the brothers as going to Shekhem to "eat and drink." Meaning, they went to Shekhem not to
"shepherd" to feed the animals, but primarily to feed themselves, to indulge
in food and drink. Avot De-Rabbi
Natan, for example, explains, "They went not to shepherd the sheep, but to
eat, drink and be led astray. (The
Vilna Gaon, as Rav Kasher cites, erases the final word in this sentence,
u-le-hitpatot "and to be led astray.") The Midrash Lekach Tov comments
more specifically that the brothers went to eat their father's sheep.
Nevertheless, other commentators suggest different explanations. The Rosh, in Hadar Zekeinim, and
the Riva, explains the Midrash to mean that although the brothers went to
Shekhem with the intention of shepherding their father's sheep, ultimately this
trip resulted in their "feeding themselves." As a result of this journey to Shekhem,
Yosef was sold to Egypt and rose to a position which
enabled him to sustain his family during the years of famine. According to this interpretation, the
Midrash seeks to convey the message that very often the decisions we make and
things we do yield long-term ramifications far beyond anything we could have
imagined at the time.
Rav Eliyahu Mizrachi, in his work on Rashi's commentary, suggests that
the Midrash understood the word li-r'ot ("to shepherd") as a reference to
making policy decisions. He
explains that the brothers went to Shekhem under the pretense of shepherding the
flocks, but in truth assembled there to make a decision as to how they should
handle Yosef given what they perceived to be his dangerous ambitions for family
leadership.
A particularly fascinating explanation of this Midrash, which also sheds
light on this narrative in general, is cited in the name of Rav Yaakov
Kaminetzky (in the newer editions of Emet Le-Ya'akov). The second verse of Parashat Vayeshev
describes Yosef as "ro'eh et echav ba-tzon," which is generally
understood to mean, "shepherding the sheep with his brothers." Seforno, however, interprets this phrase
to mean that the brothers shepherded under Yosef's charge. Apparently, Rav Yaakov speculates,
Yaakov had assigned Yosef as "chief shepherd," or as a sort of supervisor over
the brothers' work with the sheep.
(Incidentally, Seforno proceeds to explain in this vein the end of the
verse, which tells that Yosef brought negative reports about his brothers to
Yaakov. This would mean that as
supervising shepherd, it was Yosef's duty to report to his father any incidents
of laxity or carelessness on his brothers' part.) This position of authority naturally
fueled or perhaps ignited to begin with the brothers' resentment towards
Yosef and the fears they had of his future plans and ambitions of
leadership. They therefore went to
Shekhem to shepherd the sheep and to "shepherd" themselves. According to Rav Yaakov, this means that
they left Chevron to be able to do their work independently, without Yosef's
supervision and authority. The
Midrash thus refers to the brothers' assertion of independence, as they
attempted to shake themselves free of Yosef's watchful eye and authority.
On this basis Rav Yaakov explains why Yaakov sent Yosef to Shekhem to
check on his brothers. Yosef was
responsible to oversee his brothers' work, and therefore when they took their
flocks north to Shekhem, it was his duty to follow them and supervise. When the brothers saw Yosef approaching,
they immediately understood that he had come to continue his work of
supervision, and they thus realized that there was no possibility of asserting
their independence from his authority.
This realization led them to the fateful conclusion that they had no
alternative but to eliminate him.
|