|
S.A.L.T. –
PARASHAT TETZAVEH – PURIM
By Rav David
Silverberg
Motzaei Shabbat
In the first chapter of Megilat Ester (verse 14), the Megila lists
the names of the seven legal advisors whom Achashveirosh consulted after his
queen, Vashti, disobeyed him. The
Gemara in Masekhet Megila (12b) comments that each name alludes to an argument
brought on behalf of the Jews of the time in the Heavenly Tribunal. The angels appealed to the Almighty to
spare the nation, and each of the advisors’ names alludes to a certain mitzva which the Jews had observed in the Beit
Ha-mikdash, thus rendering them worthy of being spared from annihilation at
the hands of the Persians.
In explaining the allusion embedded within the name “Tarshish” (the name
of the fourth advisor), the Gemara cites a verse in Parashat Tetzaveh (28:20)
which lists tarshish as one of the twelve avnei
ha-choshen, the precious stones set in the breastplate worn by the
kohen gadol. The heavenly
angels pleaded to God, “Did they [the Persians] serve before You with priestly
garments, regarding which it is written, ‘tarshish, shoham and
yashpeh’?”
The Meshekh Chokhma (in Parashat Tetzaveh) suggests an insightful
explanation for the particular significance of the tarshish stone in this
context. The twelve stones on the
kohen gadol’s breastplate represented the twelve tribes of
Israel, and, in fact, the names of
the tribes were engraved upon the stones (28:21). According to the Midrash (Shemot
Rabba 38:9), the tarshish stone on the breastplate corresponded to
the tribe of Asher. Among the
characteristics of Asher, as the Meshekh
Chokhma cites from the Midrash
(Bereishit Rabba 71), was the beauty of the women born to
this tribe, many of whom married kohanim gedolim. It is perhaps in this sense, the Meshekh Chokhma suggests, that the
Gemara viewed the name “Tarshish” as an allusion to a source of merit for the
Jewish people. For Am Yisrael, physical beauty was seen as a source of
honor and dignity. The girls of the
tribe of Asher were raised to become dignified, noble, pious women worthy of
marrying the kohanim, the nation’s spiritual leaders, thus
bringing honor to the priestly tribe.
The Jews’ attitude toward physical beauty contrasted sharply with the
attitude displayed by the Persians.
Achashveirosh, as the Gemara (Megila 12b) famously relates, summoned
Vashti to appear unclothed before the foreign dignitaries who participated in
his feast, so he could pride himself over her beauty. He disgracefully boasted to his guests,
“The utensil that I drink from…do you want to see her?” Whereas the Jews approached beauty as a
potential source of honor and dignity, Achashveirosh saw beauty as reducing
human beings to “utensils,” usable objects. This contrast was noted by the heavenly
angels as they appealed to God for compassion on behalf of the Jewish people,
insisting that they were far more deserving of survival than the nation among
whom they lived.
Sunday
The opening verse of Parashat Tetzaveh commands Benei Yisrael to
supply olive oil for the kindling of the lamps of the menorah, which
the Torah refers to with the term “ner tamid”
(“constant lamp”). Rashi comments
that the word tamid
(“constant”) does not imply that the lamps were constantly lit. Rather, as the next verse states, the
candles of the menorah burned
only “from the evening until the morning.”
The word tamid, Rashi
explains, refers to the fact that the menorah was to
be kindled each and every night, not that it burned
constantly.
The Talmudic source of Rashi’s comments is a passage in Masekhet Chagiga
(26b). The Mishna relates that
during the times of the Beit Ha-mikdash, the
less knowledgeable kohanim were
warned not to touch the shulchan
(show-bread table). These kohanim were not
presumed to be meticulous in observing the laws of ritual impurity, and it was
therefore imperative to keep them away from the shulchan. As the Gemara explains, the Torah
requires having bread on the shulchan “constantly” (25:30), and immersing
the table to purify it would necessitate neglecting this command. The less knowledgeable kohanim were thus warned to keep a distance from
the shulchan, so as to ensure that it did not become ritually
impure.
The Gemara notes that this warning was not issued regarding the
menorah. The reason, the
Gemara explains, is that the Torah does not employ the term “tamid” (“constantly”) in the context of the
menorah.
Rashi explains that although the Torah does, in fact, use this term in
reference to the lighting of the menorah, this refers to the nightly
lighting – as Rashi writes in his Torah commentary – and not to the constant
presence of a flame. Therefore, the
menorah could be removed from the Temple and immersed when this became
necessary. The Gemara also cites a
different account, according to which the warning was given regarding both the
shulchan and menorah.
This view, the Gemara explains, concedes that the menorah’s lamps were not constantly kindled, but
maintained that the menorah must be present in the Mikdash whenever the shulchan is present. Hence, since the shulchan could never be removed, the menorah likewise had to remain at all times in its
place in the Temple.
Clearly, according to both views, the term “tamid” used in reference to the menorah lighting does not require a constant
flame.
The Ramban, however, in his Torah commentary here in Parashat Tetzaveh,
takes issue with Rashi’s remarks, claiming that they are in opposition to the
Sifrei, in
Sefer Bamidbar (Beha’alotekha 59).
The Sifrei writes
that the ner ma’aravi
(“western lamp”) of the menorah would
indeed burn constantly, at all times.
This is also the implication of the Gemara’s discussion in Masekhet Tamid
(30b) and elsewhere. These sources
appear to conflict with Rashi’s comments that the menorah did not burn at all during the day,
and there was no requirement to ensure a constant flame.
As mentioned, Rashi’s view is clearly rooted in an explicit Talmudic
source, which may lead us to believe that different views on the subject existed
among Chazal, as
reflected in the conflicting sources.
However, Tosefot in Masekhet Chagiga suggest reconciling the different
sources. The Gemara speaks of the
constant burning of the ner ma’aravi as a
miracle that occurred in the Temple, not as a command. As the Gemara establishes in Masekhet
Chagiga, the Torah does not require Benei Yisrael to
ensure the uninterrupted presence of a flame on the menorah, the way
it required the uninterrupted presence of bread on the shulchan. It was God who took it upon Himself,
so-to-speak, to have one lamp of the menorah burn at
all times. But this miracle does
not conflict with the Gemara’s comment in Masekhet Chagiga that Benei Yisrael did not bear any such
obligation. The kohen lit
all the lamps with enough oil to sustain their flames through the night, and as
it happened, miraculously, one lamp continued to burn even into the next
day. This miracle does not preclude
the possibility of extinguishing all the lamps when it became necessary to
immerse the menorah.
Monday
Parashat Tetzaveh begins with God’s command that Benei
Yisrael supply oil for the
kindling of the menorah in the Mishkan.
One reason for this mitzva – the kindling of lights in the Mishkan – emerges from a brief remark made by Ibn
Ezra in his commentary to Sefer Bamdibar (beginning of Parashat
Beha’alotekha). Although Chazal (Mekhilta, Bo 6) say that God spoke to
Moshe only by day, and not in the nighttime hours, Ibn Ezra contended that God
spoke to Moshe even by night, when the candles of the menorah
burned. As we know from Parashat
Teruma (25:22) and Parashat Naso (7:89), God spoke to Moshe inside the
Mishkan, from atop the ark.
According to Ibn Ezra, the light which the menorah provided inside
the Mishkan enabled Moshe to meet
with the Almighty even in the otherwise dark nighttime
hours.
The Meshekh Chokhma, here in Parashat Tetzaveh (27:20), elaborates
on Ibn Ezra’s theory, citing the comment of the Midrash (Tanna De-bei Eliyahu
Zuta 21) equating light with joy.
Moshe’s prophetic communion with God required a state of tranquility and
clarity of mind which cannot be experienced in darkness. The kindling of the menorah thus
served to illuminate the Mishkan for the purpose of enabling Moshe to
experience prophecy even during the nighttime hours.
Of course, notwithstanding this reason for the mitzva, the
obligation to light the menorah did not only apply in Moshe’s
lifetime. The menorah was to be kindled for all time, even in the
permanent site of the Beit
Ha-mikdash, long after Moshe
received prophecy inside the Mishkan.
The Meshekh
Chokhma suggests that it is for
this reason that the Torah describes the mitzva of the menorah
as “an eternal statute, for all
generations” (27:21). The “eternal”
quality of this mitzva is a “statute” (“chukat olam”), a law whose underlying reasoning eludes
human comprehension. The reason for
the mitzva during the period of travel through the
wilderness can be clearly understood, as it facilitated Moshe’s nocturnal
prophecy. “For all generations,”
however, this obligation applies as a “chok,” as a mitzva whose rationale cannot be
grasped.
Interestingly enough, the Meshekh Chokhma
concludes his discussion by drawing a parallel between Moshe’s prophecy and the
convening of a Beit Din. The Mishna in Masekhet Sanhedrin (32a)
establishes that a Bet Din does not
begin hearing a case at night (though if it had convened during the day, the
proceedings may continue into the night).
This halakha is
codified by the Shulchan Arukh amidst
its discussion of the laws of Beit Din (C.M. 5:2). The Sema, however, writes that if the Beit Din convenes in an illuminated room, then they
may preside over a case even at night.
The Meshekh Chokhma
points to Ibn Ezra’s comments concerning the menorah’s illumination of the Mishkan as a possible basis for, or at least
allusion to, this ruling of the Sema.
As in the case of Moshe, illumination provides the Beit Din with the clarity of mind they needed to
properly try the case, and it therefore enables the proceedings to take place
even in the nighttime hours.
Tuesday
The final section of Parashat Tetzaveh presents the command to construct
the mizbach ha-zahav, the
“golden altar” which was situated inside the Mishkan,
together with the menorah and the
table, and which was used for daily ketoret (incense)
offerings.
Many
writers have noted that anomaly in the Torah’s placement of this command. We would have likely expected the
instructions concerning the mizbach ha-zahav to appear in Parashat Teruma,
together with the instructions concerning the menorah and the
shulchan (table). After all,
the Torah’s presentation of the commands regarding the Mishkan and its furnishings follows a generally
straightforward sequence. It begins
with the aron, which was situated in the innermost
sanctum of the Mishkan, and then proceeds to the menorah
and the table, which were placed inside the Mishkan but in the exterior
room. After discussing the
furnishings placed inside the Mishkan, the Torah discusses the
construction of the Mishkan itself, followed by the courtyard, which
included the mizbach ha-nechoshet, the copper altar which was situated in
the courtyard. Seemingly, the
discussion of the mizbach ha-zahav belongs together with the Torah’s
discussion of the other furnishings inside the Mishkan – the
menorah and the table. Oddly
enough, this altar is discussed only at the end of Parashat Tetzaveh, after the
presentation of the commands concerning the Mishkan and the
kohanim, almost as an afterthought.
Yet, in Parashat Vayakhel, where the Torah tells of the actual
construction of the Mishkan and its furnishings, the mizbach ha-zahav is indeed discussed in the context where we
would have expected to find it, together with the menorah and the table
(37:25-29).
One explanation, suggested by Rav Yitzchak Twersky (in Yeshiva University’s Enayim L’Torah, 5754),
points to the mizbach ha-zahav’s role
in facilitating national atonement.
The mizbach ha-zahav was
used, primarily, for the offering of incense, which served as a means of earning
collective atonement on behalf of the nation. This function of the
ketoret emerges
from its prominence in the Yom Kippur atonement ritual (Vayikra 16:12-13), and
from the famous incident of the plague which struck Am Yisrael after
Korach’s revolt, and which Aharon ended by offering incense (Bamidbar
17:10-15). Moreover, the blood of
sin-offerings brought on behalf of the entire nation was sprinkled on the
mizbach ha-zahav. Whereas
the blood of individual sin-offerings was sprinkled on the altar outside the Mishkan, the blood of public sin-offerings – such
as the atonement sacrifices of Yom Kippur (Vayikra 16:18-19) and the
sin-offering brought when the entire nation accidentally worshipped idols
(Vayikra 4:18) – was sprinkled on the mizbach ha-zahav.
This “communal” aspect of the mizbach ha-zahav may account for the different
positions it assumes in the Torah’s two discussions of the Mishkan’s construction. The commands to build the Mishkan and its furnishings appear in Parashat
Teruma and Parashat Tetzaveh, before the narrative of the eigel ha-zahav (sin of the golden calf). According to the Ramban, this sequence
reflects the chronological sequence of events, and these commands were, in fact,
issued before the sin of the calf.
The story of the construction of the Mishkan and its furnishings
is told in Parashat Vayakhel and Parashat Pekudei, after the story of the
eigel ha-zahav.
Before the golden calf, the need for communal atonement was seen as an
afterthought of sorts, a concern that was anticipated only in a theoretical
sense. It was only after the sin of
the calf that the prospect of a nationwide sin became a practical concern. At this point, the mizbach ha-zahav was transformed from a mere afterthought to
an integral part of the Mishkan’s operation, as the need for
communal atonement became critical.
Rav Twersky suggested an analogy of a family examining a house which they
are considering purchasing. For
most people, safety features such as alarm systems and smoke detectors would not
likely constitute major factors in their decision-making process. Only after making the purchase would
they install these features as part of their “touching up” of the premises. However, a family that had been
victimized by theft or fire might afford these security concerns high priority
in searching for a home, having experienced firsthand the critical necessity of
these features.
Similarly, before the sin of the calf, the prospect of a nationwide sin
was a mere afterthought, and did not figure as an integral part of the Mishkan.
After the eigel
ha-zahav, however, it became
painfully clear that the role of the mizbach ha-zahav to earn collective atonement would be
central and integral to the Mishkan’s
functioning.
Wednesday
We read in Megilat Ester of Ester’s invitation to King
Achashveirosh and Haman to the feast which she prepared, during which she
extended a second invitation, to a feast the following day: “The king and Haman
shall come to the feast that I shall prepare for them, and tomorrow I shall do
as the king says” (5:8). It was at
that second feast when Ester revealed her identity and informed the king that
her life was endangered by Haman’s edict.
The Midrash (Yalkut Shimoni – Ester, 1056) draws a curious
association between the word “machar” (“tomorrow”) used by Ester in her
invitation, and the use of this word in the context of Benei Yisrael’s battle against Amalek in the wilderness:
“Why did Ester say ‘tomorrow’? Because all descendants of Amalek are
destined to fall ‘tomorrow,’ as it is written, ‘tomorrow I shall stand atop the
hill’ (Shemot 17:9).” The Midrash
refers here to Moshe’s instruction to Yehoshua to assemble an army to respond to
Amalek’s offensive “tomorrow.” For
some reason, the Midrash found it significant that this word is used both in the
context of the battle against Amalek and Ester’s plan to overthrow Haman, a
descendant of Amalek.
The Maharal of Prague suggested an insightful explanation for the
significance of the word “machar” in reference to Amalek. “Machar” indicates a kind of
disconnect between one day and the next.
The implication of “machar” is that what happens tomorrow bears no
connection to what happens today, that we live not in a single continuum, but
rather in disjointed units. Today
we live for today, and we’ll think about tomorrow when it comes. The outlook of “machar” is one
which lacks a sense of direction and purpose, which focuses only on the present
and does not bother to chart a course in life.
HaRav Yehuda Amital shelit”a (http://www.vbm-torah.org/purim/pur66-rya.htm)
cited the Maharal’s insight in reference to the more common association between
Amalek and the belief in mikriyut – coincidence and happenstance. In describing Amalek’s assault on Benei Yisrael, the Torah emphasizes the fact that the
Amalekites “chanced upon” (“karekha”) Benei Yisrael as they traveled (Devarim 25:18). Once again, the Midrash (Ester Rabba 8:5) finds a point of connection between
Amalek’s attack on Benei
Yisrael and the story of Haman’s
edict: “‘Mordekhai told him of all that had happened to
him (karahu)’ – He said to Hatakh: Go and tell her (Esther), ‘The
descendant of ‘karahu’ has come upon you’.” Amalek represents the belief in
coincidence, that the world is not governed by God, and that events occur
randomly, by sheer coincidence. The
Torah describes Amalek as “chancing upon” Benei Yisrael
“ba-derekh” – “along the way.”
Whereas Amalek lives with the approach of “mikreh,” seeing everything as random and bereft of
significance, Benei
Yisrael lives with the mindset of
“ba-derekh,” with a definite direction and
purpose. As HaRav Amital
explained:
Amalek maintained an ideology of
non-ideology: everything is permissible; there is no journey, no direction;
everything is coincidental; there is no absolute value that must be held
dear. Am Yisrael, in
contrast is always “on the way” – they have a direction and an objective; they
have clear values to which they cleave.
Our struggle against Amalek entails a struggle against the “ideology of
non-ideology,” against the belief that “anything goes” and that there are no
absolute values. Just as the Jews
at the time of the Purim miracle made a formal reaffirmation of their commitment
to the Torah, similarly, we must recommit ourselves to the concept of “ba-derekh,” that
we live lives of meaning, purpose and direction, in direct contrast to the
purposelessness of the Amalekite ideology.
Thursday
Earlier this week, we noted that the Torah presents the command to
construct the mizbach ha-zahav, the golden incense altar, at the end of
Parashat Tetzaveh, almost as an “appendix” to the instructions regarding the Mishkan.
Intuitively, we would have expected this section dealing with the
mizbach ha-zahav to appear in Parashat Teruma, together with
the commands to build the other of the Mishkan’s furnishings – the ark, the table and the
menorah.
Surprisingly, the Torah makes no mention of this altar in that context,
and instead delays its discussion of the mizbach ha-zahav to the end of the instructions concerning
the Mishkan.
Yet, in Parashat Vayakhel, where the Torah tells of the construction of
the Mishkan and its furnishings, it indeed tells of the
building of the mizbach
ha-zahav in the context of the
other furnishings (37:25-29).
One possible explanation emerges from the theory espoused by the Rambam
in identifying the reason and purpose behind the ketoret
(incense) offering. In his
Guide for the
Perplexed (3:45),
the Rambam comments that the incense offering was necessary to neutralize the
foul odor that would otherwise fill the Temple as a result of the large numbers
of slaughtered animals. He
writes:
Since many beasts were daily
slaughtered in the holy place, the flesh cut in pieces and the entrails and the
legs burnt and washed, the smell of the place would undoubtedly have been like
the smell of the slaughterhouses, if nothing had been done to counteract
it. They were therefore commanded
to burn incense there twice every day, in the morning and in the evening, in
order to give the place and the garments of those who officiated there a
pleasant odor. There is a
well-known saying of our Sages, "In Jericho they
could smell the incense" [burnt in the Temple].
This provision likewise tended to support the dignity of the Temple. If there had not been a good smell, let
alone if there had been a stench, it would have produced in the minds of the
people the reverse of respect; for our heart generally feels elevated in the
presence of good odor, and is attracted by it, but it abhors and avoids bad
smell.
The incense offering thus helped to
ensure a respectful feeling toward the Mikdash, which people might have
otherwise found distasteful due to the stench of animal
carcasses.
In light of the Rambam’s comments, we might suggest a possible
explanation for the position of mizbach ha-zahav in the Torah’s commands
to build the Mishkan, as opposed to its position in the account
of the actual construction. In
Parashat Teruma and Parashat Tetzaveh, the Torah arranges its discussion
according to the descending order of inherent importance. It begins with the ark, the most sacred
of the Mishkan’s furnishings, and then proceeds to the
menorah and the table, followed by the structure of
the tent, and, finally, the courtyard around the Mishkan.
In Parashat Vayakhel, by contrast, where the Torah presents the account
of how the Mishkan was erected, it follows the pragmatic sequence
that Benei Yisrael followed when they built the Mishkan.
Meaning, they first constructed the tent, before making its furnishings,
so that they would have a place to go immediately after their construction. Thus, whereas Parashat Teruma and
Parashat Tetzaveh are structured according to inherent sanctity, Parashat
Vayakhel is arranged from a more pragmatic
perspective.
The mizbach ha-zahav,
according to the Rambam, serves the pragmatic purpose of neutralizing the foul
odor in the Mishkan. From the perspective of Parashat Teruma
and Parashat Tetzaveh, then, this altar is of secondary importance. It is not integral to the ideal of
sanctity represented by the rituals in the Mishkan; it rather serves to enhance the
aesthetic experience of frequenting the site. However, from the pragmatic perspective
of Parashat Vayakhel, the mizbach ha-zahav indeed serves no less central
a role than the menorah, shulchan, or other furnishings. Even if the inherent, essential value of
the aesthetic role served by this altar is lower than the roles served by the
other accessories, from a practical standpoint it is no less vital. In Parashat Vayakhel, then, where we
read of the actual construction of the Mishkan, the mizbach
ha-zahav is given equal footing as the other furnishings inside the Mishkan, in light of the important practical
purpose that it served.
Friday
A careful study of Ester’s personality as depicted in the
Megila that bears
her name reveals a stark contrast between the earlier and later stages of the
story. Early on, Ester is
remarkably passive and dependent upon her cousin, Mordekhai. The Megila twice emphasizes that
she did not reveal her identity because this is what Mordekhai instructed
(2:10,20), and it even states, more generally, that Ester did all that Mordekhai
commanded (“u-ma’amar Mordekhai Ester osa” – 2:20). Furthermore, the Megila notes
that Ester, unlike the other maidens summoned to Achashveirosh’s palace, did not
initiate requests for cosmetics; she was instead content with receiving whatever
Hegai, the officer in charge of the maidens, ordered on her behalf. Even as queen, Ester effectively remains
in the custody of Mordekhai, who spends his days in the royal courtyard to check
up on her and give instructions.
As the dramatic story unfolds, however, Ester transforms into a woman of
leadership, initiative and courage.
She calls upon the Jews of Shushan to observe a three-day fast (which, as
the Gemara notes, occurred during Pesach and thus entailed overriding the
festive celebration of the holiday), and she single-handedly leads Haman into a
fatal trap. And whereas she had
initially been hesitant to approach Achashveirosh uninvited, by the end of the
Megila she approaches him on several occasions to
request permission for the Jews to wage battle against their foes. She also uses her authority to appoint
Mordekhai over Haman’s property (8:2).
Even the writing of the Megila is attributed primarily to Ester
(“Va-tikhtov Ester…” – 9:29). And, according to the Gemara (Megila
7a), Ester even applied pressure upon the Sanhedrin, insisting that they canonize the
Megila and affirm the establishment of Purim as a
holiday.
The point of transition in Ester’s character, as discussed by the Rosh
Yeshiva, HaRav Aharon Lichtenstein shelit”a (in By His Light:
Character & Values in the Service of God, chapter 9), was Mordekhai’s
harsh censure of her initial refusal to beg the king to have Haman’s edict
annulled. Mordekhai tells Ester,
“Do not imagine that you will escape in the king’s palace from among all the
Jews. For if you are silent at this
time, relief and deliverance will arise for the Jews from somewhere else – but
you and your father’s home will perish!” (4:13-14). Mordekhai interpreted Ester’s inaction
as an expression not of fear or weakness, but rather of apathy. As Rav Lichtenstein
noted:
However, Mordekhai doesn’t attribute
her response to weakness. He pushes
his assault all the way, appealing to the deepest recesses of the Jewish
soul. He accuses Esther of refusing
to go to the king not because she lacks courage, not out of weakness, but rather
as a calculated choice: “Let the entire Jewish nation be destroyed. Let them all perish – young and old, men
and women. I will remain secure in
the royal palace.” This is how
Mordekhai interprets her response, and this is what he addresses: not weakness,
not a lack of courage, but rather what he fears may lie behind everything. Behind the apparent timidity lies
apathy. If you really cared,
if you considered your own soul to be at stake, would you be able to say, “For a
whole month I have not been called to the king”? Is this how someone talks when she
believes that her nation is in danger?
Is this the response of someone who cares?
To Ester’s credit, she took Mordekhai’s harsh words of condemnation to
heart. She acknowledged that what
she had lacked wasn’t ability or inner strength, but rather sufficient
concern. Once she genuinely cared
about her people’s fate, she found deep within herself hidden, heretofore
untapped reservoirs of leadership, determination and initiative. She was now able to think creatively and
boldly to find solutions, to lead the Jewish people to prayer and repentance,
and to lead their nemesis to his downfall.
All too often, the feeling of “I cannot” is simply a way of concealing
the true feeling of “I don’t care enough” or “It’s not important enough to
me.” If we truly cared about a
certain cause, we would muster the energies and skills needed to advance
it. Ester’s transformation over the
course of the Megila was triggered by the question implicitly
posed to her by Mordekhai: do you care about the Jewish people, or only about
yourself? Once she answered this
question, she found a way to help her nation. We, too, must honestly answer this
question, and be prepared to put our selfish interests aside for the sake of
assisting fellow Jews in need.
|